[RFR] wml://www.debian.org/ports/powerpc/history.wml
Segue uma nova tradução para revisão.
Abraços,
Thiago Pezzo (Tico)
Sent with ProtonMail Secure Email.
‐‐‐‐‐‐‐ Original Message ‐‐‐‐‐‐‐
On Wednesday, August 5, 2020 6:13 PM, Thiago Pezzo <pezzo@protonmail.com> wrote:
> Vou traduzir esses arquivos.
>
> Abraços,
> Thiago Pezzo
>
> Sent with ProtonMail Secure Email.
#use wml::debian::template title="Porte do PowerPC -- História" NOHEADER="yes"
#include "$(ENGLISHDIR)/ports/powerpc/menu.inc"
#use wml::debian::translation-check translation="70cf45edbaeb4b8fc8f99d683f2f5c5c4435be92"
<br>
<br>
<h1>História do Debian/PowerPC</h1>
<p>
O porte do PowerPC iniciou em 1997 após o <a
href="http://www.linux-kongress.org/">Linux Kongress</a> alemão em
Würzburg, onde o projeto Debian teve patrocinado um <a
href="http://www.infodrom.north.de/Infodrom/tervola.html">PowerPC</a>
para desenvolvimento.
</p>
<p>
Felizmente, boot- e rootdisks funcionais foram encontrados em <a
href="http://www.linuxppc.org/">LinuxPPC</a> e nós podÃamos tentar
instalar algo na máquina. Infelizmente, isto requeria alguns
programas que somente rodavam sob o Mac OS. A única maneira de
instalá-los foi pegar outra máquina rodando o Mac OS que já os tinha
instalados. Como a troca de dados com outras máquinas não Mac OS somente
era possÃvel através de disquetes formatados em msdos, isto foi um
problema do tipo "quem vem primeiro, o ovo ou a galinha".
</p>
<p>
De alguma forma, conseguimos pendurar um outro disco à máquina e
instalar o Linux nela. Isto foi a famosa DR1 da Apple. De repente, nós
começamos a portar o dpkg e assemelhados para o novo sistema. Uau, aquilo
era possÃvel. Foi impressionante como os primeiros pacotes foram portados
e construÃdos. Infelizmente a DR1 não vinha com um editor de links dinâmico e
bibliotecas compartilhadas. Outro problema era que as bibliotecas e
os arquivos de cabeçalho pareciam estar desatualizados e nós não éramos
capazes de compilar um novo libc de imediato. Contudo, o maior e mais
sério problema era essas quebras suspeitas que também estragavam
o sistema de arquivos por inteiro. CorrigÃvel somente por reinstalações.
</p>
<p>
Klee Dienes, outro desenvolvedor Debian, trabalhou neste problema e
de repente veio com um arquivo <a
href="ftp://ftp.infodrom.north.de/pub/Linux/linux-pmac/debian/mklinuxfs.tar.gz">tarball mklinux</a>
de um sistema mais recente - um Debian GNU/Linux modificado. Este
tarball veio com uma versão 1.99 antiga do libc. Deste momento em diante
a máquina rodou de maneira estável na rede e nós conseguimos continuar nossos
esforços. Nós estávamos compilando vários pacotes e percebemos que alguns
arquivos de cabeçalho não eram apropriados e que muitos programas não
foram compilados pelo compilador normal.
</p>
<p>
Então, o Joel Klecker, um novo desenvolvedor Debian à época, começou a
trabalhar no egcs e sua compilação na máquina PowerPC. Após isto ter
sido feito, o próximo passo foi trabalhar nas versões atuais do libc.
Deu-se que nossa versão libc-1.99 era incompatÃvel com a próxima versão
pre2.1 que era necessária de modo a mover o porte para o estado
estável.
</p>
<p>
Neste estágio, Hartmut Koptein trocou do m68k para o porte do
powerpc e iniciou o desenvolvimento dele. Versões de desenvolvimento
do Debian/PowerPC estavam disponÃveis em 1998 e 1999.
</p>
<p>
O porte foi oficialmente lançado pela primeira vez com o Debian GNU/Linux
2.2 ("potato") em agosto de 2000.
</p>
<p>
O desenvolvimento do porte continua. Um daemon de construção foi configurado
em voltaire.debian.org,
uma máquina PowerPC doada por Daniel Jacobowitz, também um desenvolvedor
Debian.
</p>
Reply to: