[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[LCFC] wml://www.debian.org/devel/debian-med/index.wml




Obrigado pela revisão, Tico. Sugestões acatadas

Segue para comentários finais.

Em 15/06/2020 11:56, Thiago Pezzo escreveu:
Obrigado pela atualização, Mulin!
Seguem algumas sugestões.


Abraços,
Thiago Pezzo (Tico)

Sent with ProtonMail Secure Email.

‐‐‐‐‐‐‐ Original Message ‐‐‐‐‐‐‐
On Sunday, June 14, 2020 11:57 AM, Ramon Mulin <mulin@disroot.org> wrote:

Segue o patch para revisão.

On 14/06/2020 08:24, Ramon Mulin wrote:

Vou atualizar esta página.
Atenciosamente
--
Ramon Mulin
Professor de História e Fotógrafo
Campos dos Goytacazes - RJ

--
Ramon Mulin
Professor de História e Fotógrafo
Campos dos Goytacazes - RJ


diff --git a/portuguese/devel/debian-med/index.wml b/portuguese/devel/debian-med/index.wml
index b4534efce2c..ab21f75051a 100644
--- a/portuguese/devel/debian-med/index.wml
+++ b/portuguese/devel/debian-med/index.wml
@@ -1,22 +1,25 @@
 #use wml::debian::template title="Debian Med"
 #use wml::debian::recent_list
-#use wml::debian::translation-check translation="e0214f9addf1836322a7cbda44ad2fa31ec38e75"
+# $Id$
+#use wml::debian::translation-check translation="b9967d1f4d930716e9646a92bda776ced3c44cce"
 
 <h2>Descrição do projeto</h2>
 
 <p>O Debian Med é um
    <q><a href="https://cdd.alioth.debian.org/blends/";>Debian Pure Blend</a></q>
    com o objetivo de desenvolver o Debian em um sistema operacional que
-   seja particularmente adequado para as necessidades da prática e
-   pesquisa médica.
-   O objetivo do Debian Med é um sistema completo para todas as
-   atividades médicas que seja constituído completamente de
-   softwares livres.
+   seja particularmente adequado para as necessidades da prática médica e
+   pesquisa biomédica.
+   O objetivo do Debian Med é um sistema completo, gratuito e aberto para todas
+   as tarefas na área da prática e pesquisa médica. Para alcançar este objetivo,
+   o Debian Med integra software livre e de código aberto para imagens médicas,
+   bioinformática, infraestrutura de TI clínica, entre outros no sistema
+   operacional Debian.
 </p>
 
 
-<p>O Debian Med contém um conjunto de meta pacotes que declaram
-   dependências a outros pacotes Debian, e desta forma o sistema completo
+<p>O Debian Med contém um conjunto de metapacotes que declaram
+   dependências a outros pacotes Debian, e dessa forma o sistema completo
    é preparado para resolver determinadas tarefas.
    A melhor visão geral sobre o Debian Med é dada na
    <a href="https://debian-med.alioth.debian.org/tasks";>página de tarefas</a>.
@@ -29,23 +32,12 @@
 </p>
 
 
-<h2>Notícias</h2>
-
-
-<p><:= get_recent_list('News/$(CUR_YEAR)', '6',
-'$(ENGLISHDIR)/devel/debian-med', '', '\d+\w*' ) :>
-</p>
-
-<p>Para notícias antigas, veja a <a href="$(HOME)/devel/debian-med/News/">\
-Página de Notícias do Debian Med</a>.</p>
-
-
-<h2>Contato e informações para desenvolvedores</h2>
+<h2>Contato e informações para desenvolvedores(as)</h2>
 
 <p>
 A <a href="mailto:debian-med@lists.debian.org";>lista de discussão
 Debian Med</a> é o ponto central de comunicação para o Debian Med.
-Ela serve como um fórum para potenciais, assim como atuais, usuários
+Ela serve como um fórum para potenciais, assim como atuais, usuários(as)
 do sistema Debian que querem usar seus computadores para tarefas
 médicas. Adicionalmente, é usada para coordenar esforços de
 desenvolvimento sobre os diversos tópicos da Medicina. Você pode
@@ -54,71 +46,43 @@ se inscrever ou remover sua inscrição da lista usando a
 discussão</a>. Você também pode encontrar os arquivos da lista nessa página.
 </p>
 <p>
-Há dois locais importantes com informações para desenvolvedores:
+Locais importantes com informações para desenvolvedores(as):
 </p>
 <ol>
   <li><a href="https://wiki.debian.org/DebianMed";>A página Wiki</a></li>
-  <li><a href="https://debian-med.alioth.debian.org/";>A página de informações
-      de Desenvolvimento</a> que contém informação dinâmica sobre os membros
-      do projeto, <q>commits</q> SVN, informação de estado sobre os pacotes
-      específicos do Debian Med etc.
-  </li>
+  <li><a href="https://blends.debian.org/med/";>A página do Blends</a></li>
+  <li>As <a href="https://med-team.pages.debian.net/policy/";>políticas do Debian
+  Med</a> que explicam as regras de empacotamento na equipe</li>
+  <li><a href="https://salsa.debian.org/med-team/";>Repositórios Git dos pacotes
+  do Debian Med no Salsa</a></li>
 </ol>
 
-<h2>Projetos de software a incluir</h2>
-
-<p>A primeira tentativa de colocar os projetos em categorias pode não ser
-   a melhor. Por favor, envie quaisquer sugestões de melhoria para nossa
-   <a href="mailto:debian-med@lists.debian.org";>lista de discussão</a>.
-</p>
+<h2>Projetos de software incluídos</h2>
 
-<ul>
-  <li><a href="practice">Prática Médica e gerenciamento de pacientes</a></li>
-  <li><a href="research">Pesquisa Médica</a></li>
-  <li><a href="his">Sistemas de Informação Hospitalar</a></li>
-  <li><a href="https://debian-med.alioth.debian.org/tasks/bio.html";>Biologia
-      Molecular e Medicina Genética</a> e
-      <a href="https://debian-med.alioth.debian.org/tasks/bio-dev.html";>\
-      Desenvolvimento de Biologia Molecular e Aplicações de Genética Médica</a>
-      Novo!</li>
-  <li><a href="https://debian-med.alioth.debian.org/tasks/imaging.html";>Medicina
-      por imagens</a> e
-      <a href="https://debian-med.alioth.debian.org/tasks/imaging-dev.html";>\
-      Desenvolvimento de Aplicações para Medicina por Imagens</a></li>
-  <li><a href="dental">Prática Odontológica</a></li>
-  <li><a href="veterinary">Medicina Veterinária</a></li>
-  <li><a href="drugdb">Banco de Dados de Drogas</a></li>
-  <li><a href="record">Registro Médico</a></li>
-  <li><a href="pharma">Farmácia</a></li>
-  <li><a href="physiotherapy">Fisioterapia</a></li>
-  <li><a href="doc">Documentação e Pesquisa</a></li>
-  <li><a href="other">Outros softwares/projetos</a></li>
-</ul>
+O sistema <a href="https://blends.debian.org/blends";>Debian Pure Blends</a>
+fornece uma visão geral concebida automaticamente de todos os softwares
+incluídos de um Blend.
+Basta observar nas chamadas
+<b><a href="https://blends.debian.org/med/tasks/";>páginas de tarefas do
+Debian Med</a></b> para aprender sobre todos os softwares e projetos que estão
+incluídos em nossa lista de tarefas para inclusão no Debian.
 
 
-<h2>Objetivos do Projeto</h2>
+<h2>Objetivos do projeto</h2>
 
 <ul>
   <li>Construir uma base sólida de softwares para a medicina com ênfase
       nas facilidades de instalação e manutenção e na segurança.</li>
-  <li>Encorajar a cooperação de autores de projetos de software diferentes
+  <li>Encorajar a cooperação de autores(as) de projetos de software diferentes
       com objetivos similares.</li>
   <li>Um conjunto de testes para facilitar a avaliação da qualidade de
       softwares médicos.</li>
   <li>Fornecer informações e documentação de softwares médicos.</li>
-  <li>Ajudar os autores originais a conseguir empacotar seus produtos
+  <li>Ajudar os(as) autores(as) originais a conseguir empacotar seus produtos
       para o Debian.</li>
   <li>Demonstrar às empresas de software comerciais a força de um sistema
       com base sólida e fazê-los considerar a conversão de seus softwares
-      para o Linux ou mesmo mudá-los para Código Aberto.</li>
-</ul>
-
-
-<h2>Projetos Alioth</h2>
-
-<ul>
-  <li><a href="https://debian-med.alioth.debian.org/";>Debian Med</a></li>
-  <li><a href="https://cdd.alioth.debian.org/blends/";>Debian Pure Blends</a></li>
+      para o Linux ou mesmo migrá-los para Código Aberto.</li>
 </ul>
 
 
@@ -126,37 +90,25 @@ Há dois locais importantes com informações para desenvolvedores:
 
 <p>
    Há uma <a href="https://wiki.debian.org/DebianMedTodo";>página no wiki
-   contendo uma lista de coisas</a> que podem ser feitas para ajudar o
-   projeto.
+   contendo uma lista de coisas</a> que podem ser feitas para ajudar o projeto.
 </p>
 
-<h2>Propaganda &amp; RP</h2>
+<h2>Marketing &amp; RP</h2>
 
 <p>Assim que tivermos alguma coisa para mostrar sobre este projeto, e mesmo
    nos estágios de formação do mesmo, estamos sendo observados pelo mundo
    todo. Necessariamente teremos que trabalhar com o press@debian.org para
    divulgar e expôr este projeto da maneira que desejamos. Para este
-   propósito criaremos uma coleção de slides para palestras sobre o
-   Debian Med.
+   propósito criaremos uma coleção de slides para palestras sobre o Debian Med.
 </p>
 
 
 <h2>Links</h2>
 
 <ul>
-  <li>Bela Tiwari escreveu uma <a
-    href="http://gchelpdesk.ualberta.ca/news/03mar05/cbhd_news_03mar05.php#GearingUp";>\
-    visão geral muito boa dos projetos relacionados a Bioinformática</a>.
-    Ela foi publicada na Canadian Bioinformatics Help Desk Newsletter em
-    3 de março de 2005.</li>
-  <li>
-    <a href="http://wikiomics.org/";>Wikiomics</a> é um wiki sobre
-    bioinformática onde todos os tipos de questões podem ser perguntadas,
-    respondidas e discutidas.
+   <li>O Debian Med está trabalhando em estreita colaboração com o
+      <a href="http://nebc.nerc.ac.uk/tools/bio-linux/bio-linux-6.0";>Bio-Linux</a>.
+       Enquanto o Bio-Linux é baseado nos lançamentos do Ubuntu LTS, os pacotes
+       de escopo biológico são mantidos dentro do Debian pela equipe Debian Med.
   </li>
-  <li>Notícias sobre projetos médicos em <a
-      href="http://www.linuxmednews.com/projects/";>Linux Mednews</a></li>
-  <li><a href="http://resmedicinae.sourceforge.net/analysis/";>Coleção de
-      requisitos para uma solução em software médico</a></li>
-  <li><a href="http://www.openmed.org/";>Mais informações</a></li>
 </ul>


Reply to: