[RFR] wml://www.debian.org/devel/website/index.wml
Bom Tarde,
correção em anexo.
Obrigado.
--------------
Wagner Marcuci
On Sun, 2020-05-17 at 15:47 -0300, Wagner Marcuci wrote:
> Bom Tarde,
>
> estarei atualizando a página acima em Outdated translations.
>
> h
> ttps://www.debian.org/devel/website/stats/pt#outdated
>
> Obrigado.
>
> -------file:///home/wagner/Documents/webwml/portuguese/devel/website/index.wml.patch
> -------
> Wagner Marcuci
>
diff --git a/portuguese/devel/website/index.wml b/portuguese/devel/website/index.wml
index ea166b2d0d8..d74bff0f62d 100644
--- a/portuguese/devel/website/index.wml
+++ b/portuguese/devel/website/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Ajudando com as páginas web do Debian" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="31375fa6f14ef06c96ec4e6e54adf7ff85abe111" maintainer="Qobi Ben Nun"
+#use wml::debian::translation-check translation="e64f14dabbc209061f6ad3b317236189aa702271" maintainer="Qobi Ben Nun"
<h3>Introdução</h3>
@@ -8,8 +8,7 @@ Devido ao tamanho do Debian e ao fato que os(as) desenvolvedores(as) são
todos(as) voluntários(as), nós dividimos as tarefas em partes mais gerenciáveis.
A maior parte do trabalho necessário para ajudar a manter as páginas web
não envolve programação, assim nós podemos usar os talentos de
-praticamente qualquer entusiasta em computadores.
-</p>
+praticamente qualquer entusiasta em computadores. </p>
<p>Pessoas ajudando com o site web de qualquer forma devem se
<a href="https://lists.debian.org/debian-www/">inscrever na
@@ -37,8 +36,7 @@ Todas as discussões envolvendo o site web acontecem lá.</p>
<li><a href="translation_hints">dicas de tradução</a></li>
<li><a href="examples">alguns exemplos</a></li>
<li><a href="stats">estatísticas de tradução</a></li>
- <li><a href="translation_coordinators">lista dos coordenadores de
-tradução</a></li>
+ <li><a href="translation_coordinators">lista dos coordenadores de tradução</a></li>
</ul>
</li>
</ul>
Reply to: