[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] wml://www.debian.org/trademark.wml



Olá,

Segue para revisão!

Em 26-08-2018 22:49, Daniel Lenharo escreveu:
> Olá,
> 
> Estou trabalhando na atualização deste arquivo.
> 
> []'s
> 

Obrigado aos revisores!

-- 
Daniel Lenharo de Souza
http://www.lenharo.eti.br
GPG: 31D8 0509 460E FB31 DF4B
     9629 FB0E 132D DB0A A5B1
diff --git a/portuguese/trademark.wml b/portuguese/trademark.wml
index bdbeca0cf2b..ded78a7f512 100644
--- a/portuguese/trademark.wml
+++ b/portuguese/trademark.wml
@@ -1,68 +1,152 @@
 #use wml::debian::template title="Marca do Debian"
-#use wml::debian::translation-check translation="aadbe05edbe9dce142e3c7fd2f2f9e0e2145af2c" maintainer="Claudio Ferreira Filho (filhocf)"
-
-<h2>Política de Licenciamento de Marca</h2>
-
-<p>O Debian está empenhado em proteger e garantir o uso consistente de sua marca,
-logos e estilos, e também tornar mais fácil o uso para todo o usuário <em>genuíno</em>.
-Como parte desse processo, a marca Debian é uma marca registrada no Estados
-Unidos da <a href="https://www.spi-inc.org/corporate/trademarks/";>Software in the Public
-Interest, Inc.</a>, gerenciado pelo projeto Debian. Para <em>registro fora dos Estados 
-Unidos</em>, nós aderimos a aplicação do <a
-href="http://en.wikipedia.org/wiki/Madrid_system";>Protocolo de Madri</a>
-para estender a proteção para a União Europeia, China e Japão; a marca Debian também está
-registrada <a href="http://pesquisa.inpi.gov.br/MarcaPatente/jsp/servimg/servimg.jsp?BasePesquisa=Marcas";>no Brasil</a>,
-N. do processo 827045310.</p>
-
-<p>A marca Debian foi primeiro <a
-href="http://tarr.uspto.gov/servlet/tarr?regser=serial&amp;entry=75386376";>registrada</a>
-em 21 de Dezembro de 1999, mas tem sido usada desde Agosto de 1993. Ela está
-registrada sob a Classe Nice 009: <q>Utilitário Computacional e Software de 
-Sistema Operacional</q>.</p>
-
-<p>A política atual que rege o uso da marca Debian foi <a
-href="https://lists.debian.org/debian-announce/debian-announce-1998/msg00006.html";>anunciada</a> por 
-Bruce Perens, Líder do Projeto Debian, em 1998:</p>
-
-<p><q>Nós permitimos à todas as empresas fazer uso razoável da marca <q>Debian</q>.
-Por exemplo, se você fizer um CD da nossa distribuição Debian, você
-pode chamar o produto de <q>Debian</q>. Caso você queira usar o nome de alguma
-outra maneira, você deve nos perguntar <strong>primeiro</strong>.</q><br />
-<q>Para sermos justos com todas as empresas, nós insistimos que nenhuma empresa
-use o nome <q>Debian</q> no nome da empresa, ou um domínio da empresa na internet.</q></p>
-
-<p>Para processos sobre as marcas Debian, por favor, entre em contato
-<email "trademark@debian.org">. Para solicitar o uso das marcas do Debian para
-outros propósitos que aqueles permitidos pela política de marca do Debian, por
-favor, envie um e-mail para <a href="mailto:trademark@debian.org?subject=Trademark%20Use%20Request";>\
-trademark@debian.org com o assunto <q>Solicitação de uso de Marca</q></a>; Esteja
-certo em incluir a seguinte informação no corpo de sua mensagem:
-</p>
+#use wml::debian::toc
+#use wml::debian::translation-check translation="ba01cfdc529712e3626bdf15fd37d39e94126794" maintainer="Daniel Lenharo de Souza <lenharo@debian.org>"
+
+<toc-display />
+
+
+<toc-add-entry name="trademarks">Marca registrada</toc-add-entry>
+
+<p>O Debian está empenhado em proteger e garantir o uso consistente de sua 
+marca, logos e estilos, e também tornar mais fácil o uso para todo o 
+usuário <em>genuíno</em>. Como parte desse processo, a marca Debian é uma 
+marca registrada nos Estados Unidos da 
+<a href="https://www.spi-inc.org/corporate/trademarks/";>Software in the 
+Public Interest, Inc. </a>, gerenciado pelo projeto Debian. Para o 
+<em>registro fora dos Estados Unidos </em>, nós aderimos a aplicação do 
+<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Madrid_system";>Protocolo de Madri</a>
+ para estender a proteção para a União Europeia, China e Japão; a marca 
+Debian também é registrada 
+<a href="http://pesquisa.inpi.gov.br/MarcaPatente/jsp/servimg/servimg.jsp?BasePesquisa=Marcas";>
+ no Brasil </a>, N. do processo 827045310.</p>
+
+<p>A marca Debian foi primeiro 
+<a href="http://tarr.uspto.gov/servlet/tarr?regser=serial&amp;entry=75386376";>
+registrada</a> em 21 de Dezembro de 1999, mas tem sido usada desde Agosto de 
+1993. Ela está registrada sob a Classe Nive 009: <q>Utilitário Computacional 
+e Software de Sistema Operacional</q>.</p>
+
+<toc-add-entry name="policy">Política da marca</toc-add-entry>
+
+<pre><code>Versão: 2.0
+Publicada: 19 de Janeiro de 2013
+</code></pre>
+
+<p> <a href="https://www.spi-inc.org/";> Software in the Public Interest, 
+Inc.</a> possui várias marcas em forma de texto e logo, incluindo marcas,
+slogans, estilos. Esta política engloba todas as marcas, em forma de text e 
+logo, coletivamente referidos como <q>marcas registradas do Debian </q>. 
+Você pode ver uma lista de marcas registradas do Debian, incluindo tanto 
+marcas não registradas (mas legalmente reconhecidas) em nossa 
+<a href="#trademarks">página de marcas registradas</a>.</p>
+
+<p>O objetivo desta política de marcas é: </p>
+
+<ol>
+   <li>para incentivar o uso e a adoção das marcas do Debian, </li>
+   <li>para esclarecer o uso adequado das marcas do Debian por terceiros,</li>
+   <li>para evitar o uso indevido de marcas do Debian que podem confundir ou enganar usuários com relação ao Debian ou suas afiliadas. </ li>
+</ ol>
+
+<p>Por favor, note que não é o objetivo desta política limitar atividade comercial em torno do Debian. Encorajamos as empresas a trabalhar no Debian enquanto estão compatível com esta política.</p>
+
+<p>A seguir estão as diretrizes para o uso apropriado das marcas do Debian por editores e outros terceiros. Qualquer uso ou referência da marca Debian que seja inconsistente com essas diretrizes ou outros usos ou referências a marcas do Debian, ou uso de marcas que são confusamente semelhante às marcas do Debian, é proibido e pode violar os direitos da marca do Debian.</p>
+
+<p>Qualquer uso de marcas do Debian de maneira enganosa e falsa ou de uma maneira que desacredita o Debian, como propaganda enganosa, é sempre proibido. </p>
+
+<h3>Quando você pode usar as marcas do Debian sem pedir permissão</h3>
+
+<ol>
+
+  <li>Você pode usar a marca do Debian para fazer declarações verdadeiras sobre Debian ou comunicar a verdadeira compatibilidade com o seu produto.</Li>
+
+  <li>Seu uso pretendido se qualifica como <q>uso justo nominativo</q> da marca Debian, ou seja, apenas identificando que você está falando sobre o Debian em um texto, sem sugerir patrocínio ou endosso.</li>
+
+  <li>Você pode usar a marca do Debian para descrever ou anunciar seus serviços ou produtos relacionados ao Debian de uma forma que não seja enganosa.</li>
+
+  <li>Você pode usar a marca do Debian para descrever o Debian em artigos, títulos ou posts de blog.</li>
+
+  <li>Você pode criar camisetas, wallpapers para computador, bonés ou outras mercadorias com a marca do Debian para <em>uso não comercial</em>.</li>
+
+  <li>Você também pode fazer mercadorias com a marca do Debian para <em>uso comercial</em>. Em caso de uso comercial, recomendamos que você  anuncie para os clientes que parte da venda, se houver, será doado para o projeto Debian. Veja nossa <a href="$(HOME)/donations">página de doações</a> para mais informações sobre como doar para o projeto Debian.</li>
+
+</ol>
+
+<h3>Quando você NUNCA pode usar a marcas do Debian sem pedir permissão</h3>
+
+<ol>
+
+  <li>Você não pode usar a marca do Debian de nenhuma maneira que sugira afiliação ou endosso pelo projeto ou comunidade Debian, se o mesmo não for verdade.</li>
+
+  <li>Você não pode usar a marca do Debian em um nome de empresa ou organização ou como o nome de um produto ou serviço.</li>
+
+  <li>Você não pode usar um nome que seja confusamente similar a marca do Debian.</li>
+
+  <li>Você não pode usar a marca do Debian em um nome de domínio, com ou sem  intenção comercial.</li>
+
+</ol>
+
+<h3>Como usar a marca do Debian</h3>
+
+<ol>
+
+  <li>Use a marca do Debian de uma maneira que deixe claro que seu projeto está relacionado ao projeto Debian, mas não faz parte do Debian, produzido pelo projeto Debian, ou endossado pelo projeto Debian.</li>
+
+  <li>Destacar que a Software in the Public Interest, Inc. possui a propriedade da marca Debian.
+
+    <p><em>Examplo:</em></p>
+
+    <p>[MARCA REGISTRADA] é uma (<q>marca registrada, </q> se aplicável) de propriedade de Software in the Public Interest, Inc. </p>
+  </li>
+
+  <li>Inclua uma aviso sobre patrocínio, afiliação ou endosso por Debian no seu site e em todos os materiais impressos relacionados.
+
+    <p><em>Examplo:</em></p>
+
+    <p>O PROJETO X não é afiliado ao Debian. Debian é uma marca registrada de propriedade da Software in the Public Interest, Inc.</p>
+  </li>
+
+  <li>Diferencie a marca do Debian das palavras ao redor utilizando itálico, negrito ou sublinhado.</li>
+
+  <li>Use a marca do Debian em sua forma exata, não abreviada ou hifenizeada, nem combinado com qualquer outra palavra ou palavras.</li>
+
+  <li>Não crie siglas usando as marcas registradas do Debian.</li>
+
+</ol>
+
+
+<h3>Permissão de uso</h3>
+
+<p>Em caso de dúvida sobre o uso da marca do Debian ou para solicitar permissão para usos não permitidos por esta política, por favor envie um email para <a href="mailto:trademark@debian.org?subject=Trademark%20Use%20Request";>\trademark@debian.org com o assunto <q>Solicitação de uso de marca registrada</q></a>; tenha certeza de incluir as seguintes informações no corpo da sua mensagem: </p>
 <ul>
-<li>Nome do Usuário</li>
+<li>Nome do usuário</li>
 <li>Nome da organização/projeto</li>
-<li>Propósito do Uso (comercial/não-comercial)</li>
-<li>Natureza do Uso</li>
+<li>Finalidade de uso (comercial/não-comercial)</li>
+<li>Natureza do uso</li>
 </ul>
 
-<h3>Trabalhos em Progresso</h3>
 
-<p>Como <a
-href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2011/08/msg00003.html";>anunciado</a>
-por Stefano Zacchiroli, Líder do Projeto Debian, em Agosto de 2011, a atual
-Política de Marca do Debian está sendo revisada, em colaboração com a SPI e <a
-href="http://www.softwarefreedom.org";>SFLC</a>.</p>
+<h3>Versões mais recentes desta política</h3>
+
+<p>Esta política pode ser revisada periodicamente e versões atualizadas devem estar disponível <url https://www.debian.org/trademark>.</p>
+
+<h3>Diretrizes para uso da Logo</h3>
 
-<p>Os rascunhos anteriores da nova política de marca, por <a
-href="http://wiki.mako.cc/TrademarkFreedom";>Benjamin Mako Hill</a> e <a
-href="https://wiki.debian.org/ProposedTrademarkPolicy";>Branden Robinson</a> estão
-disponíveis e estão sendo usados como base para a próxima versão.</p>
+<ul>
+
+  <li>Qualquer escala deve manter as proporções originais do logotipo.
+
+  <li>Não use a logo do Debian como parte da logo de sua empresa ou do logo do seu produto ou da própria marca. Eles podem ser usados como parte de uma página descrevendo seus produtos ou serviços.
+
+  <li>Você não precisa nos pedir permissão para usar a logo em seu próprio site apenas como um hiperlink para o site do projeto Debian.
+
+</ul>
 
+<p>Para quaisquer dúvidas com relação a estas diretrizes, por favor envie um email para <email "trademark@debian.org">.</p>
 
-<h2>Organizações licenciadas para uso da marca</h2>
+<toc-add-entry name="licenses">Organizações licenciadas para usar as marcas do Debian</toc-add-entry>
 
-<p>As seguintes organizações foram licenciadas a usar 
-a marca Debian através do Contrato de Licença:</p>
+<p>As organizações a seguir foram licenciadas para usar a marca Debian por meio de um contrato de licença:</p>
 
 <ul>
 
@@ -75,9 +159,8 @@ a marca Debian através do Contrato de Licença:</p>
 1999-08-06.mgs</a>.</li>
 
 <li>
-debian.ch, <a
-href="https://lists.debian.org/debian-www/2011/04/msg00163.html";>\
-por Stefano Zacchiroli</a>, Líder do Projeto Debian.
+debian.ch, <a href="https://lists.debian.org/debian-www/2011/04/msg00163.html";>\
+por Stefano Zacchiroli</a>, Lider do Projeto Debian em 2011.
 </li>
 
 </ul>

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Reply to: