Re: [RFR] po-debconf://dokuwiki/pt_BR.po
> >
> > Apenas uma observação.
> >
> > A tradução do nome da licença, por exemplo:
> >
> > CC Attribution-ShareAlike
> >
> > para
> >
> > CC Atribuição-CompartilhaIgual
>
> Herbert, obrigado.
>
> Entendo a tua observação.
>
> Quando eu estava traduzindo, pensei em 3 formas:
>
> 1. Atribution Share-Alike
> 2. Atribuição CompartilhaIgual
> 3. Atribuição CompartilhaIgual (Atribution Share-Alike)
>
> Usei a tradução do próprio site da CC:
> https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/br/
>
> Pensei que como se tratava de um arquivo traduzido, deveríamos
> traduzir, por isso não usei a opção 1. Com a opção 3, me parecia que
> teríamos linhas muito compridas na lista de seleção, principalmente
> para CC BY-NC-SA (opa! tive uma ideia). Acabei usando a opção 2.
>
> Talvez, uma forma melhor seria:
>
> 4. Atribuição CompartilhaIgual (CC BY-SA)
>
> Assim, fica traduzido e mantém-se uma referência ao original através da
> sigla.
>
> Eu não teria nenhum problema em mudar o arquivo. O que você(s) acha(m)?
>
> > pode dificultar uma pesquisa na internet sobre ela.
>
> Testei o seguinte, até que foi bem satisfatório:
> https://duckduckgo.com/?q=cc+atribui%C3%A7%C3%A3o+compartilhaigual
Sim. Primeiro link. Não sabia que tinha versão br.
Sendo assim, acho que fica como está.
Bom trabalho !
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
Reply to: