Segue para revisão. Obrigado, revisores.
# Debconf translations for phalanx. # Copyright (C) 2016 THE phalanx'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the phalanx package. # Adriano Rafael Gomes <adrianorg@arg.eti.br>, 2016. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: phalanx 22+d051004-13.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bartm@knars.be\n" "POT-Creation-Date: 2006-08-15 00:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-05 13:08-0200\n" "Last-Translator: Adriano Rafael Gomes <adrianorg@arg.eti.br>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian." "org>\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: string #. Description #: ../templates:1001 msgid "Learning file size (1-999999):" msgstr "Tamanho do arquivo de aprendizado (1-999999):" #. Type: string #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "The learning file may improve Phalanx strength. Each item in this file uses " "8 bytes." msgstr "" "O arquivo de aprendizado pode melhorar a força do Phalanx. Cada item nesse " "arquivo usa 8 bytes." #. Type: string #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "Please specify a number in the range 1-999999. The size may be changed later " "by reconfiguring the package but this will erase any data the file may then " "contain." msgstr "" "Por favor, especifique um número na faixa de 1 a 999999. O tamanho pode ser " "alterado mais tarde reconfigurando o pacote, mas isso apagará quaisquer " "dados que o arquivo possa conter então." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "Really change the size of the learning file and erase its data?" msgstr "" "Realmente alterar o tamanho do arquivo de aprendizado e apagar os seus dados?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "You chose to change the size of the learning file used by phalanx for " "improving its strength. This will erase all the learned data." msgstr "" "Você escolheu alterar o tamanho do arquivo de aprendizado usado pelo phalanx " "para melhorar a sua força. Isso apagará todos os dados aprendidos."
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature