[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] wml://www.debian.org/intro/about.wml



Terça-feira, 21 de julho de 2015, às 16:24 -03:00,
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn) <hpfn@ig.com.br> escreveu:

> Olá,

Olá Herbert,

> Segue o arquivo para revisão. Em anexo.

Seguem em anexo minhas correções e sugestões.

[]'s

-- 
Marcelo Santana (aka msantana) <marcelo@msantana.eng.br>
4096R/89C55467: 88FB 5D63 ED02 3B5D 90D6  3A3E 8698 1CC9 89C5 5467
--- about.wml	2015-07-24 23:55:59.325347891 -0300
+++ about_rev1.wml	2015-07-24 23:51:40.000698393 -0300
@@ -1,13 +1,13 @@
 #use wml::debian::template title="Sobre o Debian"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.66" translation_maintainer="Felipe Augusto van de Wiel (faw)"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.71" maintainer="Felipe Augusto van de Wiel (faw)"
 #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
 
 <ul class="toc">
 <li><a href="#what">Afinal de contas, o que é o Debian?</a>
 <li><a href="#free">Ã? tudo livre?</a>
 <li><a href="#CD">Você diz livre, mas os CDs e a banda de rede custam dinheiro!</a>
-<li><a href="#disbelief">A maioria dos softwares custam centenas de dólares.
-Como vocês podem simplesmente dá-lo?</a>
+<li><a href="#disbelief">A maioria dos softwares custa mais de 100 dólares.
+Como vocês podem dá-lo assim?</a>
 <li><a href="#hardware">Que hardware é suportado?</a>
 <li><a href="#info">Antes de decidir, preciso de mais informações.</a>
 <li><a href="#why">Ainda não estou convencido. Quais são alguns prós e
@@ -20,7 +20,7 @@
 </ul>
 
 
-<h2><a name="what">O que é o Debian?</a></h2>
+<h2><a name="what">Afinal de contas, o que é o Debian?</a></h2>
 
 <p>O <a href="$(HOME)/">Projeto Debian</a> é uma associação de indivíduos
 que têm como causa comum criar um sistema operacional <a href="free">livre</a>.
@@ -37,7 +37,7 @@
 criada inicialmente por <a
 href="https://en.wikipedia.org/wiki/Linus_Torvalds";>Linus Torvalds</a> com a
 ajuda de milhares de programadores espalhados por todo o mundo. O FreeBSD é
-um sistema operacional incluíndo um kernel e outro software.
+um sistema operacional incluíndo um kernel e outros softwares.
 
 <p>No entanto, há trabalho em andamento para fornecer o Debian com outros
 kernels, principalmente com o <A
@@ -49,7 +49,7 @@
 <p>Uma grande parte das ferramentas básicas que formam o sistema operacional
 são originadas do <a href="http://www.gnu.org/";>projeto GNU</a>; daí os
 nomes: GNU/Linux, GNU/kFreeBSD e GNU/Hurd. Essas ferramentas também são
-ferramentas livres.
+livres.
 
 <p>Claro que o que todos queremos são aplicativos: programas que nos
 ajudam a conseguir fazer o que desejamos fazer, desde edição de documentos
@@ -59,8 +59,8 @@
 empacotados em um formato amigável, o que faz com que sejam de fácil
 instalação em sua máquina), um gerenciador de pacotes (APT) e outros
 utilitários que tornam possível gerenciar milhares de pacotes em milhares
-de computadores de maneira tão fácil quanto instalar um único aplicativo. Todos
-eles são <a href="free">livres</a>.
+de computadores de maneira tão fácil quanto instalar um único aplicativo.
+Todos eles são <a href="free">livres</a>.
 
 <p>� mais ou menos como uma torre: Na base dela está o kernel. Sobre ele
 todas as ferramentas básicas e acima estão todos os outros softwares que
@@ -68,7 +68,7 @@
 organizando e arrumando cuidadosamente as coisas, de modo que tudo
 funcione bem enquanto todos esses componentes trabalham em conjunto.
 
-<h2>Ã? tudo realmente <a href="free" name="free">livre?</a></h2>
+<h2>Ã? tudo <a href="free" name="free">livre?</a></h2>
 
 <p>Você deve estar pensando: porque as pessoas gastam tantas horas de
 seu tempo para escrever software, empacotá-lo cuidadosamente e então
@@ -90,7 +90,7 @@
 
 <p>Apesar do Debian acreditar no software livre, há casos em que as
 pessoas querem ou precisam colocar software não-livre em suas máquinas.
-Sempre que possível, o Debian dará suporte esses usuários. Existe até mesmo um
+Sempre que possível, o Debian dará suporte a esses usuários. Há até mesmo um
 número crescente de pacotes cujo único trabalho é instalar software não-livre
 em sistemas Debian.
 
@@ -116,8 +116,8 @@
 
 <p>Uma pergunta melhor é: Como as empresas de software podem cobrar tanto
 assim? Desenvolver software não é como fazer um carro. Uma vez feita uma
-cópia do seu software, os custos de produção para se fazer um milhão
-de cópias a mais são muito pequenos (essa é uma boa razão para a Microsoft ter
+cópia do seu software, os custos de produção para se fazer um milhão de
+cópias a mais são muito pequenos (essa é uma razão para a Microsoft ter
 bilhões de dólares no banco).
 
 <p>Olhe de outro modo: se você tivesse um suprimento infinito de areia no
@@ -125,7 +125,7 @@
 para um caminhão levá-la para outras pessoas. Você faria com que as outras
 pessoas viessem buscar sua areia eles mesmos (o que seria equivalente a
 comprar um CD). Isso é exatamente o que o Debian faz e essa é a razão
-dos CDs/DVDs serem tão baratos (por volta de USD$ 12 dólares por 4 DVDs).
+dos CDs/DVDs serem tão baratos (por volta de 12 dólares por 4 DVDs).
 
 <p>O Debian não ganha dinheiro vendendo CDs. Mesmo assim, é necessário
 dinheiro para pagar despesas como registro de domínio e hardware. Assim,
@@ -167,27 +167,27 @@
 dispor de 2GB de espaço em disco. Se você não quer ou não precisa de um
 desktop gráfico, 600MB são suficientes. O Debian pode facilmente ser instalado
 nesse espaço extra e coexistir com seu sistema operacional existente. Se
-você vier a precisar de mais espaço, simplesmente remova um dos seus
-sistemas operacionais (e depois de ver o poder de um sistema Debian,
+você eventualmente precisar de mais espaço, pode simplesmente remover um dos
+seus sistemas operacionais (e depois de ver o poder de um sistema Debian,
 temos certeza de que você não removerá o Debian).
 
-<p>Experimentar um novo sistema operacional irá tomar uma considerável
-parte de seu tempo, e você provavelmente não tem muito tempo sobrando.
-Por essa razão compilamos uma lista de <a href="why_debian">prós e contras
-do Debian</a>. Isso deve ajudá-lo a decidir se isso tudo vale a pena.
-Esperamos que você aprecie nossa honestidade e franqueza.
+<p>Experimentar um novo sistema operacional irá tomar uma parte do seu
+valioso tempo, é compreensível que você tenha apreensões. Por essa razão, 
+compilamos uma lista de <a href="why_debian">prós e contras do Debian</a>.
+Isso deve ajudá-lo a decidir se você acha que vale a pena. Esperamos que você
+aprecie nossa honestidade e franqueza.
 
 <h2><a name="install">Como consigo o Debian?</a></h2>
 
 <p>O método de instalação do Debian mais popular é através de CDs, os
-quais você pode adquirir pelo preço da mídia, em um dos nossos vários
-vendedores de CDs. Caso você disponha de bom acesso à Internet é
+quais você pode adquirir pelo preço da mídia em um dos nossos vários
+vendedores de CDs. Caso você disponha de bom acesso à Internet, é
 possível baixar e instalar o Debian pela rede.</p>
 
 <p>Por favor, consulte <a href="../distrib/">nossa página sobre como obter
 o Debian</a> para maiores informações.</p>
 
-<p>Caso ainda não o tenha feito, consulte antes o
+<p>Caso ainda não o tenha feito, você pode querer consultar primeio o
 <a href="http://www.tldp.org/HOWTO/Hardware-HOWTO/";>Linux Hardware
 Compatibility HOWTO</a>.
 
@@ -198,10 +198,10 @@
 <h2><a name="support">Eu não consigo configurar tudo sozinho. Como consigo
 suporte para o Debian?</a></h2>
 
-<p>Você pode obter ajuda lendo a documentação que está disponível tanto
-nas páginas Web quanto nos pacotes que você pode instalar em seu sistema.
-Você também pode entrar em contato conosco através das listas de discussão ou
-usando o IRC. � possível ainda contratar um consultor para fazer o trabalho.</p>
+<p>Você pode obter ajuda lendo a documentação que está disponível tanto nas
+páginas Web quanto nos pacotes que você pode instalar em seu sistema. Você
+também pode entrar em contato conosco através das listas de discussão ou usando 
+o IRC. � possível ainda contratar um consultor para fazer o trabalho.</p>
 
 <p>Veja por favor as páginas de <a href="../doc/">documentação</a> e
 <a href="../support">suporte</a> para maiores informações.</p>
@@ -212,7 +212,7 @@
 <a href="$(DEVEL)/people">desenvolvedores</a> ativos espalhados
 <a href="$(DEVEL)/developers.loc">pelo mundo</a> que são voluntários em
 seu tempo livre. Poucos desenvolvedores se conhecem pessoalmente. A
-comunicação é feita primariamente através de e-mail (listas de discussão
+comunicação é feita principalmente através de e-mail (listas de discussão
 em https://lists.debian.org) e IRC (canal #debian em irc.debian.org).
 </p>
 
@@ -232,15 +232,16 @@
 organizações importantes que nos enviaram uma breve descrição de como e
 porque estão usando o Debian.
 
-<h2><a name="history">Como isso tudo começou?</a></h2>
+<h2><a name="history">Como tudo isso começou?</a></h2>
 
 <p>O Debian foi iniciado em agosto de 1993 por Ian Murdock, como uma nova
 distribuição que seria feita abertamente, no espírito do Linux e do
-projeto GNU. O Debian deveria ser feito cuidadosamente e conscienciosamente
-e ser mantido e suportado com cuidado similar. Ele começou como um grupo
-pequeno de desenvolvedores de Software Livre e cresceu gradualmente para se
-tornar uma comunidade grande e bem-organizada de desenvolvedores e usuários.
-Veja <a href="$(DOC)/manuals/project-history/">a história detalhada</a>.
+projeto GNU. O Debian foi concebido para ser feito cuidadosamente e
+conscienciosamente, e ser mantido e suportado com cuidado similar. Ele 
+começou como um grupo pequeno, bastante unido, de hackers de Software Livre
+e cresceu gradualmente para se tornar uma comunidade grande e bem organizada
+de desenvolvedores e usuários. Veja
+<a href="$(DOC)/manuals/project-history/">a história detalhada</a>.
 
 <p>Já que muitas pessoas perguntaram, Debian é pronunciado /&#712;de.bi.&#601;n/.
 O nome vem do nome de seu criador, Ian Murdock, e sua esposa, Debra.

Attachment: pgpcj2soYv7VR.pgp
Description: OpenPGP digital signature


Reply to: