[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://moodle-book/pt_BR.po



Em Wed, 24 Jul 2013 00:23:43 -0300
"J. S. Júnior" <j.s.junior@live.com> escreveu:

> 
> Pretendo traduzir este arquivo.
> []'s
> 

Segue para revisão, obrigado revisores.

-- 
J. S. Júnior <j.s.junior@live.com>
GnuPG fprint: 172B B12E 110C 76FA 29BA  7C9E 0FB9 C6CA 0BCB A9B7
# Debconf Translations moodle-book.
# Copyright (C) 2013 THE moodle-book'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the moodle-book package.
# J. S. Júnior <j.s.junior@live.com>, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: moodle-book 1.6.3-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: moodle-book@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-22 22:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 10:58-0300\n"
"Last-Translator: J.S.Júnior <j.s.junior@live.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian."
"org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Warning - Book tables not created"
msgstr "Atenção - Tabelas do livro não foram criadas"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"You must close this dialog and let the installation finish. After that, you "
"need to launch the following URL in your browser:"
msgstr ""
"Você deve fechar esta janela e deixar a instalação terminar. Depois disto, "
"você precisa-rá iniciar a seguinte URL em seu navegador:"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "http://localhost/moodle/admin";
msgstr "http://localhost/moodle/admin";

Reply to: