Em 16-07-2013 21:07, j.s.junior escreveu: > > > Em 16-07-2013 20:32, Adriano Rafael Gomes escreveu: >> Em Tue, 16 Jul 2013 12:04:08 -0300 >> j.s.junior <j.s.junior@live.com> escreveu: >> >>> Patch aplicado por completo. >> >> Obrigado. Revisado novamente e sem sugestões de alteração. >> Siga para LCFC. >> >>> Estamos de volta a ativa ? :) >> >> Voltando aos poucos. ;-) >> >> Darei preferência às pendências em >> http://l10n.debian.org/coordination/brazilian/pt_BR.by_status.html#rfr >> e aos pedidos de atualização de pacotes já traduzidos, >> quando enviados pelo mantenedor do pacote ou algo parecido. >> Pacotes novos, deixarei por último. >> >> []s >> > > Blz vou revisar os que estão parados. > Seguindo para LCFC, obrigado revisores. -- J. S. Júnior <j.s.junior@live.com> GnuPG fprint: 172B B12E 110C 76FA 29BA 7C9E 0FB9 C6CA 0BCB A9B7
# Debconf translations for bacula. # Copyright (C) 2013 THE bacula'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the bacula package. # J.S.Júnor <j.s.junior@live.com>, 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bacula 5.2.6+dfsg-9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bacula@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-10-02 07:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-16 10:56-0300\n" "Last-Translator: J.S.Júnior <j.s.junior@live.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian." "org>\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: error #. Description #: ../bacula-director-db.templates.in:2001 msgid "Unsafe bacula-director password changed" msgstr "Senha insegura do bacula-director modificada" #. Type: error #. Description #: ../bacula-director-db.templates.in:2001 msgid "" "This installation of Bacula was still using an unsafe password for access to " "the bacula-director service, as shipped with old versions of Bacula." msgstr "" "Esta instalação do Bacula estava usando uma senha insegura para acesso ao " "serviço bacula-director, como fornecido em versões antigas do Bacula." #. Type: error #. Description #: ../bacula-director-db.templates.in:2001 msgid "" "In order to secure this Bacula server, the password in bacula-dir.conf has " "been modified. You will need to change it on clients so that they can still " "access the bacula-director service." msgstr "" "Para deixar este servidor Bacula seguro, a senha em bacula-dir.conf foi " "modificada. Você precisará modificá-la nos clientes para que eles possam " "acessar o serviço bacula-director."
Attachment:
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature