[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: ajudar nas revisões



Olá

Em 14 de abril de 2012 00:08, Fred Maranhão <fred.maranhao@gmail.com> escreveu:
> estava seguindo as instruções de http://wiki.debianbrasil.org/Traduzir/WebWML

Relendo o wiki, concordo q não está dos mais acessíveis e/ou
compreensíveis. Apesar disso, existem links nesta página apontando
para estas aqui[1][2][3] que, IMHO, ajudam mais.
[1]http://www.debian.org/devel/website/translating.pt.html
[2]http://www.debian.org/devel/website/translation_hints
[3]http://www.debian.org/devel/website/stats/

Mas, basicamente o q eu faço é:

# gera cópia de trabalho
$ cvs -d :pserver:anonymous@anonscm.debian.org:/cvs/webwml checkout webwml

# entra no diretório de trabalho
$ cd webwml/portuguese/<diretório-que-desejar>

E começar a trabalhar nos arquivos q vc quer. Aí é acompanhar o fluxo.
1. Escolher o arquivo que deseja trabalhar;
2. Enviar um email para a lista expressando isso - no assunto do
email, algo como:
   [ITT] http://www.debian.org/devel/website/using_cvs.wml
3. Se ninguém se manifestar de um dia para o outro, é pq ninguém pegou
o arquivo. Daí vc traduz ou revisa. Terminando, gere um diff e mande
para cá, respondendo ao teu próprio email, substituindo o [ITT] por
[RFR].

Daí pra frente, terão revisões, comentários, e a última chance para
comentários [LCFC]. Se não aparecer mais nada, um dos publicadores
(committers) irá avaliar o teu trabalho e publicar.

Um abraço
Claudio


Reply to: