[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Re: [RFR] po-debconf://irqbalance/pt_BR.po



>Em Tue, 11 Oct 2011 22:49:13 -0300
>Adriano Rafael Gomes <adrianorg@gmail.com> escreveu:
>
> Segue para revisão. Obrigado, revisores.
>
>O pacote vai passar por NMU, então temos uma nova chance de
>incorporar a tradução.
>
>Segue para revisão. Obrigado, revisores. A data limite é
>18/03/2012.
>
>Abaixo, parte do e-mail que levou a este novo pedido de
>revisão:

>Em Sat, 10 Mar 2012 08:48:32 +0100
>Christian PERRIER <bubulle@debian.org> escreveu:

> The deadline for receiving updates and new translations
> is Sunday, March 18, 2012. If you are not in time you can
> always send your translation to the BTS.


Olá, Boa noite

Segue pequena sugestão, para o arquivo.

[]'s

-- 
J. S. Júnior  <j.s.junior@live.com>
--- irqbalance_pt_BR.po	2012-08-27 21:15:50.437054416 -0300
+++ irqbalance_pt_BR.junior.po	2012-08-27 21:23:32.121056042 -0300
@@ -1,14 +1,14 @@
 # Debconf translations for irqbalance.
-# Copyright (C) 2011 THE irqbalance'S COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright (C) 2012 THE irqbalance'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the irqbalance package.
-# Adriano Rafael Gomes <adrianorg@gmail.com>, 2011.
+# Adriano Rafael Gomes <adrianorg@gmail.com>, 2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: irqbalance 0.56-1\n"
+"Project-Id-Version: irqbalance 1.0.3-1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: irqbalance@packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-10-17 22:41+1100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-11 22:47-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-27 21:23-0300\n"
 "Last-Translator: Adriano Rafael Gomes <adrianorg@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian."
 "org>\n"

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Reply to: