[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] wml://www.debian.org/{devel/tech-ctte.wml,devel/testing.wml,devel/dmup.wml}



Olá

Enviando este ITT.
http://alioth.debian.org/scm/viewvc.php/webwml/english/devel/tech-ctte.wml?view=markup&revision=1.46&root=webwml

Alguém para traduzir?

Um abraço
Claudio

Em 4 de maio de 2012 21:48, Claudio Filho <filhocf@gmail.com> escreveu:
> Olá
>
> Estou enviando a solicitação (ITT) de outro lote, mas apenas aqui. No
> (RFR) mando individualmente.
>
> Ajustando o robô
>
> Um abraço
> Claudio
#use wml::debian::template title="Comitê Técnico do Debian" BARETITLE="true"
#use wml::debian::translation-check translation="1.46" maintainer="Claudio F Filho (filhocf)"
#use wml::debian::toc

<p>O Comitê Técnico é estabelecido pela seção 6 da 
<a href="constitution">Constituição Debian</a>. Ele é o corpo que
toma a decisão final em disputas técnicas no projeto Debian.
</p>

<toc-display/>

<toc-add-entry name="referquestions">Como levar uma questão ao comitê</toc-add-entry>

<ol>
  <li>Antes de apelar para o Comitê Técnico sobre uma decisão, você deve
    tentar resolvê-la você mesmo. Entre em uma discussão construtiva e tente
    entender o ponto de vista da outra pessoa. Se, após a discussão, vocês
    tiver identificado uma questão técnica sobre a qual não podem concordar,
    você pode submetê-la ao comitê:
  </li>

  <li>Escreva um resumo do desentendimento, preferencialmente um com o qual
    seu oponente concorde, e envie-o para o sistema de gerenciamento de bugs.
    Transfira o bug para o pseudo-pacote <tt>tech-ctte</tt>. Se não houver
    um bug para a disputa ainda, envie um.
  </li>

  <li>O comitê irá discutir sua questão na lista de discussão do comitê, 
    <a href="http://lists.debian.org/debian-ctte/";>debian-ctte@lists.debian.org</a>.
    Nós não vamos enviar CCs de toda a nossa discussão para o relatório de bug,
    embora nós possamos enviá-los para os participantes. Qualquer outra pessoa 
    que queira fazê-lo pode inscrever-se na lista de discussão debian-ctte e
    ver nossas deliberações.
  </li>

  <li>O comitê irá tentar tomar uma decisão o mais cedo possível. Na
    prática este processo provavelmente leva semanas, ou talvez mais.
    Se a questão é particularmente urgente por favor avise.
  </li>

  <li>Algumas vezes, um lado ou outro é convencido, durante as deliberações do
    comitê, pelo mérito dos argumentos do outro lado. Isto é uma coisa boa!
    Se isto acontecer, o comitê não precisa tomar uma decisão formal, e o
    relatório de bug pode ser fechado ou transferido, conforme for apropriado.
  </li>
</ol>

<h3>Algumas notas sobre contatar o comitê</h3>

<ul>
  <li>Um debate alto e vigoroso é importante para certificar que todos os
    aspectos de uma questão foram completamente explorados. Quando 
    discutir questões técnicas com outros desenvolvedores você deve estar
    pronto para ser questionado! Não há vergonha em ver o mérito de bons
    argumentos.
  </li>

  <li>Conduza as suas discussões técnicas com outros mantenedores de forma
    calma e civlizada; não use insultos, nem questione sua competência.
    Ao invés disto, direcione-se aos argumentos de seu oponente.
  </li>

  <li>O comitê tem poderes somente para tomar decisões técnicas. Se você
    acha que alguém está se comportando de modo inadequado, o comitê
    provavelmente não pode ajudá-lo muito. Você pode querer falar com
    o Líder do Projeto, <tt>leader@debian.org</tt>.
  </li>

  <li>Para enviar para a lista de discussão do comitê você deve ou se
    inscrever na lista com o endereço com o qual vai enviar, ou
    assinar com PGP sua mensagem.  Esta é uma medida anti-spam.  Nós
    pedimos desculpas pelo inconveniente, mas esta configuração faz com
    que os membros do comitê deem a devida atenção aos e-mails da
    lista do comitê.
  </li>
</ul>

<toc-add-entry name="membership">Membros</toc-add-entry>

<p>Os atuais membros do comitê estão listados na página
<a href="$(HOME)/intro/organization">\
Estrutura Organizacional do Debian</a>.
</p>

<toc-add-entry name="status">Arquivos e estado</toc-add-entry>

<p>A <a href="http://lists.debian.org/debian-ctte/";>lista de discussão 
do comitê é arquivada</a>.</p>

<p><a href="http://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgreport.cgi?pkg=tech-ctte&amp;repeatmerged=no";>\
Questões com revisões pendentes</a> podem ser revistas no sistema de
gerenciamento de bugs.</p>

<h3>Decisões técnicas formais</h3>

<p> As seções do histórico de decisões não estão necessariamente atualizadas.
(<a href="http://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgreport.cgi?pkg=tech-ctte;archive=yes";>Questões
e decisões antigas</a> podem ser visualizadas no sistema de acompanhamento de 
bugs)</p>

<ul>
  <li>2012-06-12
    <a href="http://bugs.debian.org/614907";>Bug #614907</a>: nodejs deve usar 
    /usr/bin/nodejs, node deve mudar para ax25-node e prover o 
    /usr/sbin/ax25-node, e pacotes de transição e legados definidos.</li>
  <li>2012-04-05
    <a href="http://bugs.debian.org/640874";>Bug #640874</a>: recusa de
    substituir mantenedores de políticas. debian/rules deve ser um Makefile.</li>
  <li>2012-03-21
    <a href="http://bugs.debian.org/629385";>Bug #629385</a>:
    dpkg-buildpackage implementará testes de build-arch usando o make-qn.</li>
  <li>2012-02-27
    <a href="http://bugs.debian.org/607368";>Bug #607368</a>: recusa de 
    substituir a política de numeração do ABI do time de manutenção do kernel.</li>
  <li>2012-02-05
    <a href="http://bugs.debian.org/658341";>Bug #658341</a>: dpkg multi-arch
    habilitado pode ser enviado para o experimental e instável por Raphaël
    Hertzog sem esperar por uma revisão de código de um mantenedor primário.</li>
  <li>2010-12-01
    <a href="http://bugs.debian.org/587886";>Bug #587886</a>: lilo deve continuar
    no instável. Matt Arnold e Joachim Wiedorn estão para se juntar aos 
    mantenedores do lilo.</li>
  <li>2009-09-04
    <a href="http://bugs.debian.org/535645";>Bug #535645</a>: recusa de 
    substituir a remoção do ia32-libs-tools pelo time de ftp; reafirmam a 
    habilidade do time em remover pacotes; recomenda clarificação dos motivos 
    para remoção, e mecanismo de reintrodução para o arquivamento.</li>
  <li>2009-08-27
    <a href="http://bugs.debian.org/510415";>Bug #510415</a>: 
    permite o Qmail no Debian depois de conversar um caso de rejeição atrasada
    com um bug RC bloqueando a transição por um mês</li>
  <li>2009-07-30
    <a href="http://bugs.debian.org/539158";>Bug #539158</a>: 
    recusa a substituir o mantenedor udev; printf sugeriu que seja documentado 
    um builtin necessária na política.</li>
  <li>2009-07-25
    <a href="http://bugs.debian.org/484841";>Bug #484841</a>: 
    por padrão, o /usr/local não pode ser escrito pelo grupo staff, mudança pode
    ser implamentada depois do plano de transição com administradores 
    habilitados para manter o comportamento atual</li>
  <li>2007-12-10
    <a href="http://bugs.debian.org/412976";>Bug #412976</a>:
    manter o comportamento atual e política existente com relação ao uso do
    /etc/default pelo mixmaster.</li>
  <li>2007-06-22
    <a href="http://bugs.debian.org/367709";>Bug #367709</a>:
    um udeb da libstdc++ não deveria ser criado.</li>
  <li>2007-06-19
    <a href="http://bugs.debian.org/341839";>Bug #341839</a>:
    a saída do <code>md5sum</code> não deveria mudar.</li>
  <li>2007-04-09
    <a href="http://bugs.debian.org/385665";>Bug #385665</a>:
    <code>fluidsynth</code> permanece no main.</li>
  <li>2007-04-09
    <a href="http://bugs.debian.org/353277";>Bug #353277</a>,
    <a href="http://bugs.debian.org/353278";>Bug #353278</a>:
    <code>ndiswrapper</code> permanece no main.</li>
  <li>2007-03-27
    <a href="http://bugs.debian.org/413926";>Bug #413926</a>:
    <code>wordpress</code> deveria ser incluído no etch.</li>
  <li>2004-06-24
    <a href="http://bugs.debian.org/254598";>Bug #254598</a>:
    <code>amd64</code> é um bom nome para esta arquitetura.
    <a href="http://lists.debian.org/debian-ctte/2004/debian-ctte-200406/msg00115.html";>Texto completo</a>.
    A favor: Wichert, Raul, Guy, Manoj, Ian.
    O período de votação foi encerrado mais cedo; nenhum outro voto.</li>
  <li>2004-06-05
    <a href="http://bugs.debian.org/164591";>Bug #164591</a>,
    <a href="http://bugs.debian.org/164889";>Bug #164889</a>:
    <code>md5sum &lt;/dev/null</code> deve produzir o valor md5sum puro (bare).
    <a href="http://lists.debian.org/debian-ctte/2004/debian-ctte-200406/msg00032.html";>Texto completo</a>.
    A favor: Guy, Ian, Manoj, Raul. Nenhum outro voto.</li>
  <li>2002-10-06
    <a href="http://bugs.debian.org/104101";>Bug #104101</a>,
    <a href="http://bugs.debian.org/123987";>Bug #123987</a>,
    <a href="http://bugs.debian.org/134220";>Bug #134220</a>,
    <a href="http://bugs.debian.org/161931";>Bug #161931</a>:
    O kernel padrão deve ter suporte a framebuffer VESA incluído.
    <a href="http://lists.debian.org/debian-ctte/2002/debian-ctte-200211/msg00043.html";>Texto completo</a>.
    A favor: Ian, Jason, Raul; contra: Manoj.
    Nenhum outro voto.</li>
  <li>2002-07-19 <a href="http://bugs.debian.org/119517";>Bug #119517</a>:
    Pacotes podem algumas vezes conter binários cujas bibliotecas são somente 
    referenciadas em Suggests.
    <a href="http://lists.debian.org/debian-ctte/2002/debian-ctte-200207/msg00017.html";>Texto completo</a>. 
    A favor: Ian, Wichert; contra: Bdale, Manoj; ninguém mais votou e Ian usou 
    seu voto de minerva.</li>
</ul>

<p>Note que as decisões tomadas antes de 1 de abril de 2002 ainda
não estão listadas aqui.</p>

<h3>Recomendações formais e opiniões</h3>

<p>O comitê não lançou nenhuma recomendação ou opinião.</p>

<h3>Decisões formais não-técnicas e procedurais</h3>

<ul>
  <li>2005-12-20 Steve Langasek, Anthony Towns and Andreas Barth aprovados
    como candidatos para o comitê.
    (<a href="http://lists.debian.org/debian-ctte/2005/12/msg00042.html";>Texto 
    completo</a>. A favor: Bdale, Manoj. Manifestação de apoio,
    com desculpas, depois do término do período de votação: Ian, Raul.
    Ninguém contra ou abstinente; Nomeação aprovada pelo DPL 2006-01-05;
    <a href="http://lists.debian.org/debian-project/2006/01/msg00013.html";>Texto
    completo</a>).</li>
  <li>2005-12-20 Proposta a remoção de Wichert, Guy, and Jason do commitê.
    (<a href="http://lists.debian.org/debian-ctte/2005/12/msg00000.html";>Texto 
    da moção</a>; <a href="http://lists.debian.org/debian-ctte/2005/12/msg00028.html";>
    resultados</a>. A favor: Manoj, Raul. Guy: a favor de sua própria remoção; 
    nenhuma opinião acerca dos demais. Ian: a favor da remoção de Jason; 
    contra a remoção dos demais. Remoção aprovada pelo DPL 2006-01-05;
    <a href="http://lists.debian.org/debian-project/2006/01/msg00013.html";>Texto
    completo</a>.)</li>
  <li>2002-07-05 Questão do uso correto das severidades do sistema de bugs
    (<a href="http://bugs.debian.org/97671";>Bug #97671</a>) passada para
    os administradores do BTS e o líder do projeto.
    (<a href="http://lists.debian.org/debian-ctte/2002/debian-ctte-200207/msg00002.html";>\
    texto</a>.  A favor: Ian, Jason, Bdale; ninguém contra ou abstinente).</li>
  <li>2002-01-31 Ian Jackson apontado como diretor, após a resignação de Raul 
    do posto. (A favor: Dale, Ian, Manoj, Raul, Wichert;
    ninguém contra ou abstinente).</li>
</ul>

<p>Note que as decisões tomadas antes de 31 de janeiro de 2002 ainda
não estão listadas aqui.</p>

<toc-add-entry name="retiredmembers">Membros retirados</toc-add-entry>

Obrigado às seguintes pessoas que serviram o comitê:

<ul>
  <li>Anthony Towns (até 2009-01-05)</li>
  <li>Raul Miller (até 2007-04-30)</li>
  <li>Wichert Akkerman (até 2006-01-05)</li>
  <li>Jason Gunthorpe (até 2006-01-05)</li>
  <li>Guy Maor (até 2006-01-05)</li>
  <li>Dale Scheetz (até 2002-09-02)</li>
  <li>Klee Dienes (até 2001-05-21)</li>
</ul>

Reply to: