[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://ulogd/pt_BR.po



Em Sun, 25 Mar 2012 20:10:00 -0300
Adriano Rafael Gomes <adrianorg@gmail.com> escreveu:

> Pretendo traduzir esse arquivo.

Segue para revisão. Obrigado, revisores. A data limite é
02/04/2012.
# Debconf translations for ulogd.
# Copyright (C) 2012 THE ulogd'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the ulogd package.
# Adriano Rafael Gomes <adrianorg@gmail.com>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ulogd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ulogd@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-25 15:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-25 20:15-0300\n"
"Last-Translator: Adriano Rafael Gomes <adrianorg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian."
"org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../ulogd.templates:1001
msgid "Configuration syntax has changed"
msgstr "A sintaxe da configuração mudou"

#. Type: note
#. Description
#: ../ulogd.templates:1001
msgid ""
"/etc/ulogd.conf configuration file syntax has changed. You probably need to "
"upgrade your configuration to the new syntax. ulogd will disregard an old "
"style configuration, or fail to start completely!"
msgstr ""
"A sintaxe do arquivo de configuração /etc/ulogd.conf mudou. Você "
"provavelmente precisa atualizar a sua configuração para a nova sintaxe. O "
"ulogd ignorará uma configuração no estilo antigo, ou falhará completamente "
"ao iniciar."

#. Type: note
#. Description
#: ../ulogd.templates:1001
msgid "See /usr/share/doc/ulogd/examples/ulogd.conf for details."
msgstr "Veja /usr/share/doc/ulogd/examples/ulogd.conf para detalhes."

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature


Reply to: