[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Termo "Debian GNU/Linux"



Olá

Em 27-07-2011 20:42, Felipe Augusto van de Wiel (faw) escreveu:
Em qual arquivo? :)

No CD/index.html[1], linha 4.

[1]http://alioth.debian.org/scm/viewvc.php/webwml/english/CD/index.wml?root=webwml&view=diff&r1=text&tr1=1.35&r2=text&tr2=1.33&diff_format=h

Acho que é mais fácil seguir ciclos de revisão e atualizar e manter a
compatibilidade. Se em inglês ainda está GNU/Linux não adianta só
corrigir na tradução, porque quando o original mudar gera demanda de
revisão.

Acho q não me fiz entender. Estou falando *justamente* do arquivo em
inglês, e te direcionei a pergunta pensando em escalar isso para a
debian-www. E, uma vez acertando os "fontes", isso será naturalmente
repassado para as traduções.

Nesses casos, em geral se corrige todas as traduções usando scripts
ou envia-se bug/patch solicitando a correção.

Ok. Essa era a pergunta, de saber o caminho das pedras. No entanto,
entendo q são algumas coisas q devam ser mudadas (219 de 2775 arquivos),
precisando ainda analisar o contexto do uso do "Debian GNU/Linux".

De qquer forma, vou dar uma olhada mais a fundo e reporto como bug.

Um abraço
Claudio


Reply to: