[MAJ] po-debconf://debconf/pt_BR.po
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Em 13-03-2011 16:34, Eder L. Marques escreveu:
> Pretendo atualizar este arquivo.
Olá lista/faw,
Segue arquivo com patch de sugestões para atualização do po-debconf do
pacote debconf.
Obrigado,
- --
Eder L. Marques
Just another weekend hacker
http://blog.edermarques.net/ | http://www.debian.org/
http://administrando.net/ | http://www.debianbrasil.org/
http://techbits.edermarques.net | http://www.debian-ce.org/
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux)
iQIcBAEBAgAGBQJNfncwAAoJED9tnxvLkedtc1kP/jvsXbYun6Vc8ubQYogUQtFx
+nwsAjMntqsFB8aUjBunVT2u+Kzk2AmuOKWZmMVZid5GBcfvhLe7wDgzOrmaDbCl
FWsIrhvi1Ct5SWx5NV1Z3j8PPV+5kKRJ7vvk24iDRUM9o28w9cJ8tpJJzFG9OwSD
g4DFZZvqW3rttbrmkzjnsB9dA5LoEzGoLmKLMXSE81BLAznLp9PNq1iSjCzVDi6O
YeDcXFL4GFHP3Xmw0Eg1e9VELxlMnur9VY7kWjvL02WHLaeQwCo2+8eh/bijfZpG
XDhw6UaoB4UDmChbIdigGqwgZhLrCEtjzD+UVf+D/s2WMyWhkMeMEZQb07mba+SC
w1UcGwx5UujnSN+8n28agV5J7Cz2WbgYZq0jxBY13TyBSOq+TCC6BNDws406PJPN
wvy+GFgiJDHrr/ewizMeKmIIAWNSqhieaUw7MmMJzFBOyj48zjfQ8TwCx1xSaMxB
hGy/D5Hxm5JDcjwB7ZSxEU5s0V7SxIjaLZ7XymGUykNdUdx9rjwK1IJJ6gSjsC0O
FkXci3B8nwUVBdLmVBiuyEMe6mlr/dHkck1w86hZDRQTheUORQiUQjfYULU0Kmgz
JzKOgMIrrNvj++BQXWLmfAy2Tjonzl01WMxqU4fmiu2VWrtLiwkW/grfdIWEjN6s
JTe2u3sNC4Woa6PQvFTv
=GabI
-----END PGP SIGNATURE-----
--- debconf_1.5.38_pt_BR.po 2011-01-16 06:36:25.000000000 -0300
+++ debconf_1.5.38_pt_BR.frolic.po 2011-03-14 17:09:54.014346561 -0300
@@ -4,13 +4,13 @@
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debconf@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-24 19:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-07-29 21:32-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-14 17:06-0300\n"
"Last-Translator: Felipe Augusto van de Wiel (faw) <faw@cathedrallabs.org>\n"
-"Language-Team: l10n portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>"
+"\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"pt_BR utf-8\n"
#. Type: select
#. Choices
@@ -69,7 +69,7 @@
"gnome e kde são interfaces X modernas, se adequando aos respectivos "
"ambientes (mas podem ser usadas em qualquer ambiente X). A interface editor "
"permite que você configure os pacotes usando seu editor de textos favorito. "
-"A interface nãointerativa (\"noninteractive\") nunca faz perguntas a você."
+"A interface noninteractive (\"não interativa\") nunca faz perguntas a você."
#. Type: select
#. Choices
@@ -150,7 +150,7 @@
#. to install a package or a collection of packages
#: ../templates:6001
msgid "Media change"
-msgstr ""
+msgstr "Mudança de mÃdia"
#~ msgid "Gnome"
#~ msgstr "Gnome"
Reply to: