Em Wed, 16 Nov 2011 10:10:17 -0800 (PST) Marco Juliano e Silva <tratecni@yahoo.com.br> escreveu: > Dei uma olhada no arquivo, e à parte as diferenças de > ortografia, há uma sentença que não foi traduzida, foi > apenas colocado "Portugal" no msg str, o que significa > que provavelmente a mensagem não funcionaria bem para > o usuário brasileiro. Marco Juliano e Silva A julgar pelas [1]traduções para outros idiomas, não devemos ajustar o nosso arquivo para constar a string "BRAZIL"? http://i18n.debian.net/material/po/unstable/non-free/s/sl-modem/debian/po/
Attachment:
signature.asc
Description: PGP signature