Em Tue, 13 Sep 2011 16:24:50 -0700 (PDT) Marco Juliano e Silva <tratecni@yahoo.com.br> escreveu: > Olá, Marco. Segue o patch com sugestões. Para aplicar o patch, abra um terminal no diretório onde estão os dois arquivos, o que você enviou para revisão e o patch que eu enviei neste e-mail, e execute: patch sl-modem_pt_BR.po \ sl-modem_pt_BR.po.20111109-0900.arg.patch Atenção no comando acima: como o comando não coube em uma linha única no e-mail, eu o dividi em duas linhas, com o caractere "\", mas você pode digitá-lo em uma linha única no terminal, nesse caso, sem o "\". Confira as sugestões que eu enviei no patch, e revise o teu arquivo depois de aplicar o patch. Se você ficar satisfeito com o resultado, envie um LCFC. []
--- sl-modem_pt_BR.po 2011-11-09 09:00:09.000000000 -0200 +++ sl-modem_pt_BR.arg.po 2011-11-09 08:58:52.000000000 -0200 @@ -5,18 +5,18 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 2.9.11\n" +"Project-Id-Version: sl-modem 2.9.11~20110321-4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sl-modem@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2009-01-28 06:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-04 11:23-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-09 08:58-0200\n" "Last-Translator: Marco Juliano e Silva <tratecni@yahoo.com.br>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian." "org>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -"pt_BR utf-8\n" #. Type: select #. Default @@ -25,8 +25,8 @@ "USA [ Enter the country (in uppercase and in English) where your language is " "mostly spoken, for example FRANCE for French ]" msgstr "" -"EUA [ Informe o paÃs (em maiúsculo e em Ingês) onde sua lÃngua é mais " -"comumente falada, por exemplo FRANÃ?A para Francês ]" +"USA [ Informe o paÃs (em maiúsculo e em Inglês) onde sua lÃngua é mais " +"comumente falada, por exemplo FRANCE para Francês ]" #. Type: select #. Description @@ -47,5 +47,5 @@ "Indicate the country in which your modem is located. Please select the " "telephone system used in your country." msgstr "" -"Indique o o paÃs no qual seu modem está localizado. Por favor selecione o " +"Indique o paÃs no qual seu modem está localizado. Por favor, selecione o " "sistema de telefonia usado em seu paÃs."
Attachment:
signature.asc
Description: PGP signature