Em Wed, 13 Jul 2011 18:11:44 -0300 Claudio Filho <filhocf@gmail.com> escreveu: > Olá Olá Claudio, Segue em anexo minhas sugestões. Por favor, fique à vontade para aceitar e/ou adequar como achar melhor. []'s -- Marcelo G. Santana(aka darkstar) GNU/Linux User number #208778 JID:marcelo.santana@jabber-br.org GNU Privacy Guard ID: 89C55467 http://marcelosantana.wordpress.com http://identi.ca/mgsantana http://www.debianbrasil.org - http://br.gnome.org
--- support.wml 2011-07-16 20:56:17.637454820 -0300 +++ support_rev.wml 2011-07-16 20:53:19.009244953 -0300 @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::template title="Suporte" #use wml::debian::toc -#use wml::debian::translation-check translation="1.65" translation_maintainer="Felipe Augusto van de Wiel (faw)" +#use wml::debian::translation-check translation="1.65" maintainer="Felipe Augusto van de Wiel (faw)" <define-tag toc-title-formatting endtag="required" whitespace="delete"> <h2>%body</h2> @@ -15,7 +15,7 @@ documentação, o que lhe será útil futuramente.</p> <p>Há uma grande variedade de documentação disponÃvel no Debian — por -favor, visite a página de <a href="doc/">documentação Debian</a>.</p> +favor, consulte a página web de <a href="doc/">documentação do Debian</a>.</p> <toc-add-entry name="release" href="releases/stable/">Problemas conhecidos</toc-add-entry> @@ -31,15 +31,15 @@ <toc-add-entry name="wiki" href="http://wiki.debian.org/">Wiki</toc-add-entry> <p>Soluções para problemas comuns, HOWTOs, guias, dicas e outras documentações -podem ser encontradas no <a href="http://wiki.debian.org/">Debian Wiki</a>. +podem ser encontradas no <a href="http://wiki.debian.org/">Wiki do Debian</a>. Como todos os wikis, este wiki está mudando constantemente e você é bem vindo para fazer suas alterações.</p> -<toc-add-entry name="mail_lists" href="MailingLists/">Listas de Discussão</toc-add-entry> +<toc-add-entry name="mail_lists" href="MailingLists/">Listas de discussão</toc-add-entry> <p>O Debian GNU/Linux é desenvolvido de maneira distribuÃda ao redor do mundo -todo. Por esse motivo, o e-mail é a maneira preferida para a discussão de +todo. Por esse motivo, o e-mail é a maneira preferida para a discussão de diversos assuntos. A maioria das discussões entre os desenvolvedores do Debian e seus usuários é feita através de várias listas de discussão.</p> @@ -57,9 +57,10 @@ <a href="http://lists.debian.org/users.html">Ãndice de listas para usuários</a>. </p> -<p>Existem naturalmente muitas outras listas de discussão, dedicadas a outros aspectos -do vasto ecossistema do Linux, que não são especÃficos do Debian. Use seu -motor de busca favorito para encontrar a lista mais adequada para seu propósito.</p> +<p>Existem naturalmente muitas outras listas de discussão, dedicadas a outros +aspectos do vasto ecossistema do Linux, que não são especÃficos do Debian. Use +seu motor de busca favorito para encontrar a lista mais adequada para seu +propósito.</p> <toc-add-entry name="usenet">Grupos de NotÃcias da Usenet</toc-add-entry> @@ -70,8 +71,8 @@ uma interface Web como os <a href="http://groups.google.com/">Grupos Google</a> ou o <a href="http://gmane.org/">Gmane</a>.</p> -<p>Existem também diversos grupos de notÃcias apropriados disponÃveis -relacionados ao GNU/Linux. Apesar de não serem especÃficos para Debian, +<p>Existem também diversos grupos de notÃcias apropriados disponÃveis, que +são relacionados ao GNU/Linux. Apesar de não serem especÃficos para Debian, tais grupos podem oferecer aos usuários Debian diversas informações.</p> <dl> @@ -93,7 +94,7 @@ <dd>Tópicos relacionados a redes.</dd> <dt><a href="news:comp.os.linux.x">comp.os.linux.x</a></dt> - <dd>Usando o X Window System em computadores Linux</dd> + <dd>Usando o Sistema X Window em computadores Linux</dd> <dt><a href="news:comp.os.linux.misc">comp.os.linux.misc</a></dt> <dd>Tópicos diversos. Um grupo que engloba tudo.</dd> @@ -106,29 +107,21 @@ <toc-add-entry name="web">Sites Web</toc-add-entry> -<h3>Forums</h3> +<h3>Fóruns</h3> <p><a href="http://www.debianhelp.org/">debianHELP</a> e <a href="http://forums.debian.net">Debian User Forums</a> são portais web -onde você pode enviar perguntas sobre o Debian para que outros usuários -respondam.</p> +onde você pode discutir tópicos relacionados ao Debian, enviar perguntas sobre +o Debian, e tê-las respondidas por outros usuários.</p> <h3>Perguntas & Respostas</h3> <p>Para usuários brasileiros ou para usuários que falam o idioma Português -e seus derivados (como Português Brasileiro) um -<a href="http://rau-tu.debian.org/">Rau-Tu</a> sobre Debian está disponÃvel. -Usuários podem postar suas dúvidas sobre diversos tópicos e dar notas para -as respostas que recebem. As respostas com as melhores notas são arquivadas -e ficam disponÃveis para todos que futuramente enfrentem problemas ou dúvidas -similares.</p> - -<p>Outro local de grande ajuda para usuários portugueses e brasileiros é a -<a href="http://www.debian-br.org/suporte/documentacao.php">seção de -documentação</a>do site do projeto <a -href="http://www.debian-br.org/">Debian-BR</a>, onde documentação original, +e seus derivados (como Português Brasileiro) existe a +<a href="http://wiki.debianbrasil.org/Documentacao">seção de +documentação</a> do site do projeto Debian Brasil, onde documentação original, traduções de tutoriais e FAQs em português podem ser consultadas on-line ou -conseguidas em versões para download.</p> +obtidas em versões para download.</p> <h3>Outros recursos web</h3> @@ -151,7 +144,7 @@ <p>Existem duas maneiras de se entrar em contato com o mantenedor de um pacote. Se você precisar entrar em contato com um mantenedor devido a um bug, simplesmente envie um relatório de bug (veja a seção sobre o sistema de -gerenciamento de bugs abaixo). O mantenedor receberá uma cópia de seu +acompanhamento de bugs abaixo). O mantenedor receberá uma cópia do seu relatório de bug.</p> <p>Se você quiser apenas se comunicar com o mantenedor, então você pode @@ -162,17 +155,18 @@ <toc-add-entry name="bts" href="Bugs/">O Sistema de Acompanhamento de Bugs</toc-add-entry> -<p>A distribuição Debian GNU/Linux tem um sistema que cataloga os bugs -enviados pelos usuários e desenvolvedores. Cada bug ganha um número e é -mantido em registro até que seja marcado como tendo sido resolvido.</p> +<p>A distribuição Debian GNU/Linux tem um sistema de acompanhamento de bugs +que detalha os bugs enviados pelos usuários e desenvolvedores. Cada bug ganha +um número e é mantido em registro até que seja marcado como tendo sido +resolvido.</p> -<p>Para avisar sobre um bug você pode usar uma das páginas de bugs +<p>Para relatar um bug você pode usar uma das páginas de bugs listadas abaixo, ou o pacote <q>reportbug</q> do Debian para enviar um relatório de bug de maneira mais simples.</p> <p>Informações sobre o envio de bugs, visualização dos bugs ativos, e sobre -o sistema de gerenciamento de bugs em geral podem ser obtidas nas -<a href="Bugs/">páginas do sistema de gerenciamento de bugs</a>.</p> +o sistema de acompanhamento de bugs em geral podem ser obtidas nas +<a href="Bugs/">páginas do sistema de acompanhamento de bugs</a>.</p> <toc-add-entry name="consultants" href="consultants/">Consultores</toc-add-entry> @@ -193,7 +187,6 @@ <p>Para se conectar a um servidor IRC você precisa de um cliente IRC. Alguns dos mais populares são: - <a href="http://packages.debian.org/stable/net/xchat">XChat</a>, <a href="http://packages.debian.org/stable/net/ircii">ircII</a>, <a href="http://packages.debian.org/stable/net/irssi">irssi</a>, @@ -230,10 +223,9 @@ <p>Existem também diversas outras redes IRC onde você pode conversar sobre o Debian. Uma das redes mais proeminentes é a <a -href="http://www.oftc.net/">rede freenode</a> em +href="http://www.oftc.net/">rede de IRC freenode</a> em <kbd>chat.freenode.net</kbd>.</p> <toc-add-entry name="other">Outros recursos de suporte</toc-add-entry> <p>Consulte as <a href="misc/related_links">páginas relacionadas</a>.</p> -
Attachment:
signature.asc
Description: PGP signature