Em Thu, 17 Mar 2011 17:42:04 -0300 "Eder L. Marques" <eder@edermarques.net> escreveu: > Enviando para revisão. :) Olá, Eder. Segue patch com pequenas sugestões.
--- openvas-server_pt_BR.po 2011-05-21 21:15:43.000000000 -0300 +++ openvas-server_pt_BR.arg.po 2011-05-21 21:38:54.000000000 -0300 @@ -1,14 +1,14 @@ -# nessus-core Brazilian Portuguese translation -# Copyright (C) 2007 THE nessus-core'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the nessus-core package. +# openvas-server Brazilian Portuguese translation +# Copyright (C) 2007 THE openvas-server'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the openvas-server package. # # Eder L. Marques <eder@edermarques.net>, 2007-2011. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: nessus-core 2.2.8-1\n" +"Project-Id-Version: openvas-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openvas-server@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2009-01-22 07:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-17 17:37-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-05-21 21:38-0300\n" "Last-Translator: Eder L. Marques <eder@edermarques.net>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian." "org>\n" @@ -60,7 +60,7 @@ "Please choose the lifetime of the Certificate Authority certificate that " "will be used to generate the OpenVAS daemon certificate." msgstr "" -"Por favor, informe o tempo de vida do certificado da Autoridade " +"Por favor, escolha o tempo de vida do certificado da Autoridade " "Certificadora que será usada para gerar o certificado do daemon OpenVAS." #. Type: string
Attachment:
signature.asc
Description: PGP signature