[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

openoffice: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf templates translation

Package: openoffice
Tags: l10n patch
Severity: wishlist


Please, Could you update the Brazilian Portuguese Translation?

Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and it is
tested with msgfmt and podebconf-display-po.

Kind regards.


Fábio Antonio Ferreira
# openoffice Brazilian Portuguese translation.
# Copyright (C) 2010 THE openoffice COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the openoffice package.
# Fábio Antonio Ferreira <fantonios@gmail.com>, 2010.
msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openoffice.org@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-29 12:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-18 16:58-0300\n"
"Last-Translator: Fábio Antonio Ferreira <fantonios@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"pt_BR utf-8\n"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "OpenOffice.org running!"
msgstr "OpenOffice.org em execução!"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"OpenOffice.org is running right now. A running OpenOffice.org makes "
"extension (de-)registration not possible and it causes problems with (de-)"
"registering components."
msgstr ""
"O OpenOffice.org está em execução neste momento. Uma instância do "
"OpenOffice.org em execução faz com que o registro/remoção de extensões não "
"seja possível e isso causa problemas com o registro/remoção de componentes."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"Please close OpenOffice.org (including an eventually running Quickstarter)."
msgstr ""
"Por favor, feche o OpenOffice.org (incluindo uma instância do Quickstarter"
"eventualmente em execução)."

Reply to: