Caros colegas da lista lists.debian.org/debian-l10n-portuguese,
na tradução da descrição do pacote gforge-plugin-mediawiki encontramos
o termo 'bug-tracking'
Eu acho que a tradução deve ser 'controle de bug' e hhebert acha que
deve ser 'triagem de bug'.
O que vocês acham?
Fred
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-portuguese-REQUEST@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org