[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://evolution/pt_BR.po



Segue em anexo com a aplicação do PATCH e agora seguindo o modo thread.

Att,
Fábio Antonio

2009/12/15 Adriano Rafael Gomes <adrianorg@gmail.com>
Em Tue, 15 Dec 2009 08:41:39 -0200
Fábio Ferreira <fantonios@gmail.com> escreveu:

> Bom Dia,

Olá.

> Segue em anexo o pacote do evolution-pt_BR.po já com o segundo PATCH
> aplicado por favor quem tiver a disponibilidade para revisão.

Revisado. Seguem algumas sugestões no patch.

Fábio, obrigado por renomear o arquivo. Outra coisa: tente seguir a
thread.

# evolution Brazilian Portuguese debconf template translation.
# Copyright (C) 2009 THE evolution's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the evolution package.
# Fábio Antonio Ferreira <fantonios@gmail.com>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution 2.28.1-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: evolution@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-18 20:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-15 10:00-0200\n"
"Last-Translator: Fábio Antonio Ferreira <fantonios@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@list.debian."
"org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"pt_BR utf-8\n"

#. Type: error
#. Description
#: ../evolution.templates:1001
msgid "Running instances of Evolution detected"
msgstr "Detectadas instâncias do Evolution em execução"

#. Type: error
#. Description
#: ../evolution.templates:1001
msgid ""
"You are currently upgrading Evolution to a version with an incompatible  "
"index format.  However, it has been detected that Evolution is  currently "
"running.  Upgrading it before shutting it down could lead to  crashes or to "
"serious data loss in some cases."
msgstr ""
"Você está atualmente atualizando o Evolution para uma versão com um formato "
"de índice incompatível. No entanto, foi detectado que o Evolution está em "
"execução atualmente. Atualizá-lo antes de desligá-lo pode levar a falhas ou "
"grave perda de dados em alguns casos."

#. Type: error
#. Description
#: ../evolution.templates:1001
msgid ""
"You need to shut down all running instances of Evolution using the "
"\"evolution --force-shutdown\" command before the upgrade can proceed. "
msgstr ""
"Você precisa desligar todas as instâncias do Evolution em execução usando o "
"comando \"evolution --force-shutdown\" antes da atualização poder prosseguir."

Reply to: