[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [OFF] Apresentação



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1



Frederico Lemos escreveu:
> Saudações a todos!
> 
> Meu nome é Frederico, moro em Brasília, uso Debian desde dois mil e
> cinco, em desktops e servidores domésticos. Com o objetivo de entender
> os trâmites do processo de tradução, tenho acompanhado esta lista há
> alguns meses e creio estar apto a começar a participar. Espero
> contribuir na tradução do Debian com o mesmo entusiasmo com que o
> tenho utilizado e mantendo o nível de qualidade que o distingue.

Seja Bem Vindo,

Sou um mineiro que mora em Brasília também há uma ano e meio...

Já tem idéia do que quer traduzir? o ddtp precisa de carinho.

http://ddtp.debian.net/ddtss/index.cgi/pt_BR

Não sei como anda os .po's, Regis você que tocou no assunto sabe o
status? Qualquer dúvida olhe aqui.

http://www.debian.org/international/l10n/po/pt_BR

Em relação aos po's-debconf tem bastante gente traduzindo mas o processo
é muito moroso.

http://www.debian.org/international/l10n/po-debconf/pt_BR

Já sabe como funcionam as pseudo-url's ?

Se já, manda bala, estamos precisando de ajuda, e se precisar de ajuda
manda pra lista.

Agora para todos:

Só como referência, o GNOME, desktop enviroment que o Debian faz
upstream e que eu também ajudo na tradução, na próxima versão vai sair
com a interface principal 100% traduzida, e olha que eles tem um strig
freeze muito mais curto que aqui, apesar de que eu nunca vi um string
freeze por aqui...

Abraços e bom trabalho a todos.

Obrigado pelo interesse.

Abraço

- --
Flamarion Jorge
OpenPGP Key: 6CA750E1
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org

iEYEARECAAYFAkquM00ACgkQ0SDRnmynUOEr5QCgqkMrawKhHUgk6XMiQ23UIr/n
Ff8An2hfzaL8VQeo0deGq6quHJ3ypZTH
=13ja
-----END PGP SIGNATURE-----


Reply to: