[RFR] ddp://manuals.sgml/debiandoc-sgml-doc-pt-br/structure.sgml
Olá colegas,
Segue em anexo a tradução para revisão, juntamente com o original em inglês.
Este é o último arquivo.
Para quem não sabe de que se trata o Debiandoc-SGML, é um manual de explica de
forma simplificada quais as principais tags utilizadas em documentos Debian,
feitos com a utilização de marcação SGML. Além da versão em Inglês, o
português brasileiro foi o único idioma para o qual foi traduzido, inicialmente
pelo Gleydson, e agora estou terminando a atualização para a última versão
(1.1.20). Espero que sirva de ajuda para quem estiver começando a mexer com
essa linguagem de marcação.
Antecipadamente grato,
--
Marcelo G. Santana(darkstar) GNU/Linux User number #208778
JID:marcelo.santana@jabber.org GNU Privacy Guard ID: 5BECD54C
Blog:Tempestade de Idéias - http://marcelosantana.wordpress.com
Projeto Debian Brasil - http://www.debianbrasil.org
<chapt id="structure">
<heading>Overall structure</heading>
<p>
The first line of the document should be
<example>
<!doctype debiandoc public "-//DebianDoc//DTD DebianDoc//EN">
</example>
or
<example>
<!doctype debiandoc system>
</example>
to indicate that the document is a Debiandoc-SGML file.
</p>
<p>
The document should start with the <tt><book></tt> tag and
end with <tt></book></tt>. This may optionally be enclosed
between <tt><debiandoc></tt> tag and
<tt></debiandoc></tt>.
</p>
<p>
This should be followed by the <tt><title></tt>, one or more
<tt><author></tt>s or <tt><translator></tt>s
(each consisting of a
<tt><name></tt> and an optional<tt><email></tt>), and
optionally a <tt><version></tt>. Each of these is a piece
of marked-up inline text - see <ref id="inline">. The
<tt><version></tt> may also contain a <tt><date></tt>
which stands for the date at the time the document is formatted.
</p>
<p>
Then may come an <tt><abstract></tt>, a
<tt><copyright></tt> notice, and a <tt><toc></tt>
marker.
</p>
<p>
The <tt><abstract></tt> contains a single paragraph.
</p>
<p>
The <tt><copyright></tt> notice contains one or more
copyright summaries marked with
<tt><copyrightsummary></tt> and
<tt></copyrightsummary></tt>
followed by one or more paragraphs, the first
of which must be indicated by a <tt><p></tt> tag to
distinguish it from the summaries.
</p>
<p>
The <tt><toc></tt> marker specifies that a table of contents
is to be produced. The <tt><toc></tt> doesn't contain
anything in the SGML source - its contents are generated by the
processing systems. The <tt><toc></tt> can have an
attribute saying how detailed it should be; for example,
<tt><toc sect1></tt> says that subsections should be
included, whereas <tt><toc chapt></tt> says that only
chapters and appendices should be included. The values allowed
are <tt>chapt</tt>, <tt>sect</tt>, <tt>sect1</tt> and
<tt>sect2</tt>.
</p>
<p>
Following these parts comes the body of the document - one or more
chapters <tt><chapt></tt>, optionally followed by one or
more appendices <tt><appendix></tt>.
</p>
<p>
It is not necessary to mark the end of the <tt><title></tt>,
<tt><author></tt>, <tt><version></tt>,
<tt><abstract></tt> and <tt><copyright></tt> elements
- they are implicitly ended by the start of the next element.
</p>
<p>
Here is an example of simple Debiandoc SGML file.
<example>
<!doctype debiandoc public "-//DebianDoc//DTD DebianDoc//EN" [
<-- Next line is an example to include external definition -->
<!ENTITY % default SYSTEM "default.ent"> %default;
<-- Next line is an example of common definition -->
<!ENTITY common-definition "Foo Bar" >
]>
<debiandoc>
<book>
<title>Book Title Here</title>
<author>
<name>Osamu Aoki</name>
<email>debian@aokiconsulting.com</email>
</author>
<version>Version 1.00</version>
<abstract>
This provides a simple skeleton example of a debiandoc-sgml document.
You cannot place "p" or "ref" tags in here.
</abstract>
<copyright>
<copyrightsummary>
Copyright © 2006 by Osamu Aoki <email>debian@aokiconsulting.com</>
</copyrightsummary>
<p>
<url id="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html"
name="This document may used under the terms of the GNU General Public License version 2 or higher.">
</copyright>
<toc sect1> <!-- list section to sect1 in table of content-->
<chapt id="chapter-one"><heading>Chapter title</heading>
<!-- This is comment. Heading tags above can be skipped -->
<p>
...
<sect id="ch-1-sect-1">Section title here
<p>
...contents. "&common-definition;" becomes "Foo Bar".
<sect1 id="ch-1-sect1-1">Sect-1-level title
<p>
...contents
<sect2 id="ch-1-sect2-1">Sect-2-level title
<p>
...contents
</sect2>
</sect1>
</sect>
</book>
</debiandoc>
</example>
</chapt>
<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: sgml
sgml-omittag:nil
sgml-shorttag:t
sgml-namecase-general:t
sgml-general-insert-case:lower
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:2
sgml-indent-data:t
sgml-parent-document:("../debiandoc-sgml.en.sgml" "book" "chapt")
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
-->
<chapt id="structure">
<heading>Estrutura Global</heading>
<p>
A primeira linha do documento deve ser
<example>
<!doctype debiandoc public "-//DebianDoc//DTD DebianDoc//EN">
</example>
ou
<example>
<!doctype debiandoc system>
</example>
para indicar que o documento é um arquivo Debiandoc-SGML.
</p>
<p>
O documento deve iniciar com a tag <tt><book></tt> e
terminar com <tt></book></tt>. Este pode ser opcionalmente
colocado entre tags <tt><debiandoc></tt> e
<tt></debiandoc></tt>.
</p>
<p>
Este pode ser seguido por <tt><title></tt>, uma ou mais
<tt><author></tt>s ou <tt><translator></tt>s
(Cada uma constituída de um
<tt><name></tt> e um <tt><email></tt> opcional), e
opcionalmente uma <tt><version></tt>. Cada uma destas é uma
parte do texto incorporado com marcação - veja <ref id="inline">.
A <tt><version></tt> pode também conter <tt><date></tt>
que representa a data no momento em que o documento foi formatado.
</p>
<p>
Depois pode vir um <tt><abstract></tt>, um aviso de
<tt><copyright></tt>, e um marcador <tt><toc></tt>.
</p>
<p>
O <tt><abstract></tt> contém um parágrafo simples.
</p>
<p>
O aviso de <tt><copyright></tt> contém um ou mais resumos
de copyright marcados com <tt><copyrightsummary></tt> e
<tt></copyrightsummary></tt> acompanhado por um ou mais
parágrafos, o primeiro dos quais deve ser indicado por uma tag
<tt><p></tt> para distingui-lo do sumário.
</p>
<p>
O marcador <tt><toc></tt> especifica que uma tabela de
conteúdo será produzida. A tag <tt><toc></tt> não contém
nada no fonte SGML - seu conteúdo é gerado pelo sistema de
processamento. A tag <tt><toc></tt> pode conter um
atributo dizendo como ele deve ser detalhado; por exemplo,
<tt><toc sect1></tt> diz que as subseções devem ser incluídas,
considerando que <tt><toc chapt></tt> diz que somente
capítulos e apêndices devem ser incluídos. Os valores permitidos
são <tt>chapt</tt>, <tt>sect</tt>, <tt>sect1</tt> e
<tt>sect2</tt>.
</p>
<p>
Após essas partes vem o corpo do documento - um ou mais
capítulos <tt><chapt></tt>, opcionalmente seguido de um ou
mais apêndices <tt><appendix></tt>.
</p>
<p>
Não é necessário marcar o final dos elementos
<tt><title></tt>, <tt><author></tt>,
<tt><version></tt>, <tt><abstract></tt> e
<tt><copyright></tt> - eles são implicitamente terminados
pelo início do próximo elemento.
</p>
<p>
Aqui está um exemplo de um arquivo Debiandoc SGML simples.
<example>
<!doctype debiandoc public "-//DebianDoc//DTD DebianDoc//EN" [
<-- Next line is an example to include external definition -->
<!ENTITY % default SYSTEM "default.ent"> %default;
<-- Next line is an example of common definition -->
<!ENTITY common-definition "Foo Bar" >
]>
<debiandoc>
<book>
<title>Book Title Here</title>
<author>
<name>Osamu Aoki</name>
<email>debian@aokiconsulting.com</email>
</author>
<version>Version 1.00</version>
<abstract>
This provides a simple skeleton example of a debiandoc-sgml document.
You cannot place "p" or "ref" tags in here.
</abstract>
<copyright>
<copyrightsummary>
Copyright © 2006 by Osamu Aoki <email>debian@aokiconsulting.com</>
</copyrightsummary>
<p>
<url id="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html"
name="This document may used under the terms of the GNU General Public License version 2 or higher.">
</copyright>
<toc sect1> <!-- list section to sect1 in table of content-->
<chapt id="chapter-one"><heading>Chapter title</heading>
<!-- This is comment. Heading tags above can be skipped -->
<p>
...
<sect id="ch-1-sect-1">Section title here
<p>
...contents. "&common-definition;" becomes "Foo Bar".
<sect1 id="ch-1-sect1-1">Sect-1-level title
<p>
...contents
<sect2 id="ch-1-sect2-1">Sect-2-level title
<p>
...contents
</sect2>
</sect1>
</sect>
</book>
</debiandoc>
</example>
</chapt>
<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: sgml
sgml-omittag:nil
sgml-shorttag:t
sgml-namecase-general:t
sgml-general-insert-case:lower
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:2
sgml-indent-data:t
sgml-parent-document:("../debiandoc-sgml.pt_BR.sgml" "book" "chapt")
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
-->
Reply to: