[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re:[BTS#434312] po-debconf://nethack/pt_BR.po



O nethack em breve sofrerá um NMU[1]. A versão do po-debconf mudou,
embora não tenha havido nenhuma mudança nas msgids.

De qualquer forma, aproveitei para atualizar a versão, com uma correção
nos cabeçalhos e uma única correção no texto.

1- http://lists.debian.org/debian-i18n/2008/05/msg00048.html

Abraços,

-- 
Eder L. Marques
Just another weekend hacker
http://blog.edermarques.net/ |  http://www.debian.org/
http://administrando.net/    |  http://www.debianbrasil.org/
http://www.fsfla.org/	     |  http://www.debian-ce.org/
--- nethack-pt_BR.po	2008-05-06 11:06:46.000000000 -0300
+++ nethack-pt_BR.frolic.po	2008-05-06 11:07:10.000000000 -0300
@@ -1,25 +1,14 @@
-#
-#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
-#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
-#    this format, e.g. by running:
-#         info -n '(gettext)PO Files'
-#         info -n '(gettext)Header Entry'
-#
-#    Some information specific to po-debconf are available at
-#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
-#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
-#
-#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
-#
+# nethack Brazilian Portuguese translation
+# Copyright (C) 2008 nethack  PACKAGE COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the nethack package.
 # Felipe Augusto van de Wiel (faw) <faw@cathedrallabs.org>, 2006.
-# Licensed under the same terms of the nethack package.
 #
 msgid ""
 msgstr "pt_BR utf-8\n"
-"Project-Id-Version: nethack (20061112)\n"
+"Project-Id-Version: nethack_3.4.4-10.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-12 09:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-12 14:12-0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 04:43+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-06 10:49-0300\n"
 "Last-Translator: Felipe Augusto van de Wiel (faw) <faw@cathedrallabs.org>\n"
 "Language-Team: l10n portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -49,7 +38,7 @@
 "this installation and manually handle NetHack's save files. Your score files "
 "will be lost if you choose to purge."
 msgstr ""
-"Você está atualizando a partir de uma versão do NetHack cujos arquivos "
+"Você está atualizando a partir de uma versão do NetHack cujo arquivos "
 "salvos não são compatíveis com a versão para a qual você está atualizando. "
 "Você pode fazer o backup deles no /tmp, expurgá-los, ignorar este problema "
 "completamente ou abortar esta instalação e manualmente manusear os arquivos "

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Reply to: