Package: hyperspec Tags: l10n patch Severity: wishlist Hello, Please, Could you update the Brazilian Portuguese Translation? Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and it is tested with msgfmt and podebconf-display-po. Kind regards, -- Eder L. Marques Just another weekend hacker http://blog.edermarques.net/ | http://www.debian.org/ http://administrando.net/ | http://www.debianbrasil.org/ http://www.fsfla.org/ | http://www.debian-ce.org/
# hyperspec Brazilian Portuguese translation # Copyright (C) 2008 hyperspec PACKAGE COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the hyperspec package. # Eder L. Marques (frolic) <frolic@debian-ce.org>, 2008. # msgid "" msgstr "pt_BR utf-8\n" "Project-Id-Version: hyperspec\n" "Report-Msgid-Bugs-To: hyperspec@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-18 22:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-05 11:49-0300\n" "Last-Translator: Eder L. Marques (frolic) <frolic@debian-ce.org>\n" "Language-Team: l10n Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "Download the hyperspec book from the Internet?" msgstr "Baixar o livro hyperspec da Internet?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "You don't have the file /root/tmp/HyperSpec-6-0.tar.gz. You may want to " "download this file from internet now and proceed with the installation " "afterward." msgstr "" "Você não tem o arquivo /root/tmp/HyperSpec-6-0.tar.gz. Você pode querer " "baixar este arquivo da Internet agora e proceder com a instalação depois." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "Unable to download. Try again?" msgstr "Incapaz de baixar. Tentar de novo?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "An error occured during the download of the hyperspec from the Internet. You " "may now request to try the download again." msgstr "" "Ocorreu um erro durante a transferência do hyperspec da Internet. Você pode " "agora tentar baixar o arquivo novamente." #. Type: note #. Description #: ../templates:3001 msgid "Aborting" msgstr "Abortando" #. Type: note #. Description #: ../templates:3001 msgid "" "The download of the hyperspec from internet failed. You can try reinstalling " "the file another time." msgstr "" "A transferência do hyperspec da Internet falhou. Você pode tentar reinstalar " "o arquivo uma outra hora."
Attachment:
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature