Re: [ITT] po-debconf://torrentflux/pt_BR.po
Ok, vou adotar esse procedimento =D
Os pacotes que já traduzi e que estão a algum tempo parados em RFR (no caso bcm43xx-fwcutter), mantenho eles parados, ou posso enviar para BTS?
Grato
----- Original Message -----
From: "Eder L. Marques" <eder@edermarques.net>
To: "debian-l10n-portuguese" <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>
Sent: Wednesday, February 27, 2008 1:43:09 PM (GMT-0300) Auto-Detected
Subject: Re: [ITT] po-debconf://torrentflux/pt_BR.po
bruno.gurgel@gmail.com escreveu:
> Alguem está trabalhando nesse pacote?
>
Bruno,
Obrigado pelo interesse em atualizar este po-debconf.
Para facilitar ainda mais a colaboração, podemos considerar que caso não
haja nenhum pseudo-url[1] já registrada, então é porque ninguém está
trabalhando no pacote. Se você verificou lá e não há nada registrado,
então pode trabalhar nele sem problemas. :)
O único caso especial aplicável é quando um pacote está em processo de
revisão pelo projeto Smith[2], onde devemos esperar pela revisão para
atualizá-lo.
Sempre que alguém abrir um ITT para um pacote que está em processo de
revisão pelo projeto Smith, provavelmente o faw ou eu iremos avisar.
1- http://i18n.debian.net/debian-l10n/portuguese/pt.by_package.html
2- http://wiki.debian.org/I18n/SmithReviewProject
Abraços!
--
Eder L. Marques
Just another weekend hacker
http://blog.edermarques.net/ | http://www.debian.org/
http://administrando.net/ | http://www.debianbrasil.org/
http://www.fsfla.org/ | http://www.debian-ce.org/
Reply to: