Re: [RFR2] po-debconf://freepops/pt_BR.po
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
On 21-10-2007 22:49, Eder L. Marques wrote:
> Eder L. Marques escreveu:
>> André Luís Lopes escreveu:
>
>>> Feito. Nova tradução (ainda não existia tradução para nosso idioma)
>>> em anexo aguardando revisão.
>
> Havia conversado com o adrelop há algum tempo sobre as traduções que
> estavam em aberto. Como ele havia dito para assumirmos (como um time ;)
> estou enviando para a revisão, utilizando o template mais atual.
Legal... realmente temos alguns itens pendentes na nossa
página de estados que precisam ser limpos. :-)
Em anexo o patch contendo as correções sugeridas.
Abraço,
- --
Felipe Augusto van de Wiel (faw)
"Debian. Freedom to code. Code to freedom!"
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org
iD8DBQFHHj2TCjAO0JDlykYRAjzXAJ9hXj7WpRHsvMbJGVA827/cl4Q3vQCgj8oC
yaU4VO6+14t5DoMORIiU1dE=
=ZJ/7
-----END PGP SIGNATURE-----
--- freepops.po 2007-10-23 16:16:26.332025000 -0200
+++ faw-freepops_pt_BR.po 2007-10-23 16:28:12.872289320 -0200
@@ -9,7 +9,7 @@
"Project-Id-Version: freepops-0.2.5-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gareuselesinge@debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-01 12:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-21 21:30-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-23 16:28-0200\n"
"Last-Translator: Eder L. Marques (frolic) <frolic@debian-ce.org>\n"
"Language-Team: l10n Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,7 +22,7 @@
#. Description
#: ../freepops.templates:2001
msgid "Start freepopsd automatically after each boot?"
-msgstr "Iniciar o freepopsd automaticamente após cada inicialização do sistema?"
+msgstr "Iniciar o freepopsd automaticamente após cada inicialização?"
#. Type: boolean
#. Description
@@ -32,9 +32,9 @@
"default, it will bind to port 2000. This setting may be changed by editing "
"the /etc/default/freepops file."
msgstr ""
-"O daemon FreePOPs pode ser iniciado automaticamente após cada inicialização "
-"do sistema. Por padrão, o mesmo irá escutar na porta 2000. Esta configuração "
-"pode ser modificada através da edição do arquivo /etc/default/freepops."
+"O daemon FreePOPs pode ser iniciado automaticamente após cada inicialização. "
+"Por padrão, ele escutará na porta 2000. Esta configuração pode ser "
+"modificada através da edição do arquivo /etc/default/freepops."
#. Type: boolean
#. Description
@@ -60,15 +60,15 @@
"script will then take care of launching the daemon by calling a script named "
"start.sh at the root of the chroot jail."
msgstr ""
-"A jaula será criada em /var/lib/freepops/chroot-jail/. O script de "
-"inicialização habitual irá cuidar da execução do daemon chamando um script "
-"nomeado start.sh na raÃz da jaula chroot."
+"A jaula será criada em /var/lib/freepops/chroot-jail/. O init script "
+"habitual irá cuidar da execução do daemon chamando um script nomeado "
+"start.sh na raiz da jaula chroot."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../freepops.templates:4001
msgid "Remove local updates on upgrade?"
-msgstr "Remover atualizações locais em processos de atualizações?"
+msgstr "Remover atualizações locais em processos de atualização?"
#. Type: boolean
#. Description
@@ -77,7 +77,7 @@
"The freepops-updater-fltk or freepops-updater-dialog utilities will install "
"local updates in /var/lib/freepops/lua_updates."
msgstr ""
-"Os utilitários freepops-updater-fltk ou freepops-updater-dialog irão instalar "
+"Os utilitários freepops-updater-fltk ou freepops-updater-dialog instalarão "
"atualizações locais em /var/lib/freepops/lua_updates."
#. Type: boolean
@@ -101,9 +101,8 @@
"the former in order to avoid using outdated modules, unless you intend to "
"freeze the local modifications regardless of FreePOPs upgrades."
msgstr ""
-"Os módulos salvos em /var/lib/freepops/lua_updates têm uma maior prioridade "
-"que aqueles em /usr/share/freepops/lua. Recomenda-se assim remover o anterior "
-"a fim de evitar o uso de módulos desatualizados, a menos que você tenha a "
-"intenção de congelar as modificações locais mesmo com atualizações do "
-"FreePOPs."
-
+"Os módulos salvos em /var/lib/freepops/lua_updates têm uma prioridade maior "
+"que aqueles em /usr/share/freepops/lua. Sendo assim, recomenda-se remover o "
+"primeiro a fim de evitar o uso de módulos desatualizados, a menos que você "
+"tenha a intenção de congelar as modificações locais independente das "
+"atualizações do FreePOPs."
Reply to: