[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://gom/pt_BR.po



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

On 30-08-2007 01:08, Eder L. Marques wrote:
> Para revisão.

Em anexo o patch. Desculpe o atraso, talvez seja
preciso verificar se o arquivo original foi modificado.


	Abraço,

- --
Felipe Augusto van de Wiel (faw)
"Debian. Freedom to code. Code to freedom!"
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org

iD8DBQFHBcNBCjAO0JDlykYRAjttAKDUCPavfNLxc15wG6BaJr/k/yjU1gCglObY
StbIdUkY7WaF0s/dX7V2qqE=
=hBY3
-----END PGP SIGNATURE-----
--- gom_0.30.1-3.po	2007-10-05 01:43:47.364570000 -0300
+++ faw-gom_0.30.1-3.po	2007-10-05 01:50:41.218434759 -0300
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: gom_0.30.1-3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: absurd@debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-02-16 18:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-30 01:00-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-05 01:50-0300\n"
 "Last-Translator: Eder L. Marques <frolic@debian-ce.org>\n"
 "Language-Team: l10n Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -30,7 +30,7 @@
 "if run manually) will set mixer settings to your saved configuration."
 msgstr ""
 "Se você escolher esta opção, \"/etc/init.d/gom start\" (na inicialização " 
-"do sistema, ou se executar manualmente) irá setar as configurações do mixer "
+"do sistema, ou se executar manualmente) definirá as configurações do mixer "
 "para as suas configurações salvas."
 
 #. Type: boolean
@@ -40,8 +40,8 @@
 "You may use upstream's \"gomconfig\" script as root later to fine-tune the "
 "settings."
 msgstr ""
-"Você pode usar o script \"gomconfig\" do upstream como root depois para "
-"ajustar os detalhes da configuração."
+"Você pode usar o script \"gomconfig\" do autor original (\"upstream\") como "
+"root, posteriormente, para ajustar os detalhes da configuração."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -56,7 +56,7 @@
 "The /etc/gom directory seems to contain additional local customization "
 "files. Please choose whether you want to remove it entirely."
 msgstr ""
-"O diretório /etc/gom parece conter arquivos locais customizados. Por favor, "
+"O diretório /etc/gom parece conter arquivos locais personalizado. Por favor, "
 "escolha se você quer removê-lo completamente."
 
 #. Type: boolean
@@ -72,5 +72,6 @@
 "The /etc/rc.boot/gom file is obsoleted but might contain local "
 "customizations."
 msgstr ""
-"O arquivo /etc.rc.boot/gom está obsoleto mas pode conter customizações locais."
+"O arquivo /etc.rc.boot/gom está obsoleto mas pode conter personalizações "
+"locais."
 

Reply to: