[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR]po-debconf://gnumeric/pt_BR.po



Olá Pessoal,
Segue em anexo a tradução do gnumeric. Favor observem a segunda
mensagem. Fiquei em dúvida a respeito da palavra instance, não sei se
traduzi adequadamente para o contexto.

Atentem também para os detalhes formais, já que é o primeiro arquivo que
traduzo pode haver (provavelmente há) erros dessa natureza tambem.

Abraços,

-- 
Lucas Amorim
Longitude: 35° 43' 59.01" W
Latitude: 9° 37' 03.35" S

# 
# Brazilian portuguese translation of gnumeric.
# Copyright (C) 2007 THE gnumeric'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnumeric package.
# Lucas Amorim <lucastronomia@yahoo.com.br>, 2007.
# , fuzzy
# 
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnumeric 1.6.3-5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-02-13 04:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-21 17:40-0300\n"
"Last-Translator: Lucas Amorim <lucastronomia@yahoo.com.br>\n"
"Language-Team: Portuguese/Brazil <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../gnumeric.templates:1001
msgid "Are you sure you want to upgrade gnumeric right now?"
msgstr "Você tem certeza que deseja fazer o upgrade/atualização do gnumeric agora?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../gnumeric.templates:1001
msgid ""
"It appears there is an instance of gnumeric running currently. If you "
"upgrade gnumeric now, that instance may not be able to save its data anymore."
msgstr "Aparentemente há uma sessão do gnumeric sendo executada neste momento. Se você atualizar o gnumeric agora, aquela sessão pode não ser capaz de salvar seus dados."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../gnumeric.templates:1001
msgid ""
"You are strongly recommended to close the running instances of gnumeric "
"prior to upgrading this package."
msgstr "É fortemente recomendado que você feche as sessões do gnumeric em execução antes de atualizar este pacote."


Reply to: