Re: Please disconsider the previous translation, use this one instead
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
On 06/16/2006 04:31 PM, Andre Luis Lopes wrote:
> I took some time to check out the last bugzilla version in sid, 2.22-1,
> and found that it's already fully translated. Well, it seems that my last
> translation was against a very old version as I was trying to remove some
> past pending translations.
> Anyway, I also noticed that even the fully translated version wasn't
> encoded as UTF-8 yet and instead used ISO-8859-1. We
> (email@example.com) are in the proccess of
> converting all our translations from ISO-8859-1 to UTF-8 as
> debian-installer was changed since etch beta2 to install a UTF-8 system by
> I converted bugzilla's 2.22-1 based translation and attached it to this
> message. Could you plese use the one attached to this message instead of
> the one currently already available into bugzilla's Debian package ?
We noted that the attached potfile is not the bugzilla translation
but the bacula's translation. We are reviewing the pt_BR translation for
bugzilla and as soon as if finishes our QA process we would be happy to send
the updated potfile to this bug number. Sorry for the noisy.
Felipe Augusto van de Wiel (faw)
"Debian. Freedom to code. Code to freedom!"
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.3 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Debian - http://enigmail.mozdev.org
-----END PGP SIGNATURE-----