[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[DONE] manual://d-i/partitioning/partition-programs.xml



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

On 05/02/2006 01:38 PM, Herbert P Fortes Neto wrote:
>  Olá
> 
>  Nos emails anteriores, sugeri mudanças que estavam fora do
> diff entre versões. Como são alterações sem aprovação, melhor
> deixar o arquivo como está e fazer a sugestão pelo email. Se
> aceitas, ai sim, o arquivo pode ser alterado.
> 
>  Em en
> +to add a device so the 21st partition can be initialized:
> 
>  Como está a nova versão
> <guimenuitem>Executar um Shell</guimenuitem> para adicionar o dispositivo associado com a 21a
> partição que será inicializada
> 
>  A sugestão
> para adicionar um dispositivo associado com a 21ª partição, que poderá então, ser inicializada:

	Fiz uma pequena modificação pra ajustar com o sentido em
inglês. Em anexo o diff, já no SVN. Obrigado. :)


	Abraço,

- --
Felipe Augusto van de Wiel (faw)
"Debian. Freedom to code. Code to freedom!"
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.3 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Debian - http://enigmail.mozdev.org

iD8DBQFEghbFCjAO0JDlykYRAq8fAJ4hRs6HyIIIdnQhJ4cDgMtdPStDPgCeI9Ii
SDdg1gaR9/e/HfpwC1V2bHA=
=2Eil
-----END PGP SIGNATURE-----
--- hpfn-partition-programs.xml	2006-06-03 19:52:30.337340312 -0300
+++ partition-programs.xml	2006-06-03 20:05:19.527405648 -0300
@@ -1,16 +1,16 @@
 <!-- retain these comments for translator revision tracking -->
 <!-- original version: 36732 -->
-<!-- reviewed by Felipe Augusto van de Wiel (faw) 2005.12.30 -->
 <!-- revised by Herbert parentes Fortes Neto (hpfn) 2006.05.02 -->
+<!-- revised by Felipe Augusto van de Wiel (faw) 2005.06.03 -->
 
  <sect1 id="partition-programs">
  <title>Programas de particionamento da Debian</title>
 <para>
 
 Diversas variedades de programas de particionamento foram adaptados
-por desenvolvedores  da Debian para funcionar com v�¡rios tipos de discos
-r�­gidos e arquiteturas de computadores. O seguinte �© uma lista de
-programas aplic�¡veis para sua arquitetura.
+por desenvolvedores  da Debian para funcionar com vários tipos de discos
+rígidos e arquiteturas de computadores. O seguinte é uma lista de
+programas aplicáveis para sua arquitetura.
 
 </para>
 
@@ -20,8 +20,8 @@
 <term><command>partman</command></term>
 <listitem><para>
 
-Ferramenta de particionamento recomendada na Debian. Esse canivete su�­�§o
-tamb�©m pode redimensionar, criar sistemas de arquivos <phrase arch="i386">
+Ferramenta de particionamento recomendada na Debian. Esse canivete suíço
+também pode redimensionar, criar sistemas de arquivos <phrase arch="i386">
 (<quote>formatar</quote> no mundo do Windows) </phrase> e te indicar
 pontos de montagem.
 
@@ -36,9 +36,9 @@
 
 </para><para>
 
-Seja cuidadoso se tiver parti�§�µes FreeBSD existentes em sua m�¡quina.
-O kernel da instala�§�£o inclui suporte para estas parti�§�µes, mas o
-m�©todo que o <command>fdisk</command> as representa (ou n�£o)
+Seja cuidadoso se tiver partições FreeBSD existentes em sua máquina.
+O kernel da instalação inclui suporte para estas partições, mas o
+método que o <command>fdisk</command> as representa (ou não)
 podem fazer os nomes de dispositivos diferentes. Veja o
 <ulink url="&url-linux-freebsd;">Linux+FreeBSD HOWTO</ulink>
 
@@ -50,11 +50,11 @@
 <listitem><para>
 
 Um particionador de disco simples de se utilizar e em tela cheia para o
-resto de n�³s.
+resto de nós.
 
 </para><para>
 
-Note que o <command>cfdisk</command> n�£o entende parti�§�µes do FreeBSD
+Note que o <command>cfdisk</command> não entende partições do FreeBSD
 completamente e, novamente, os nomes de dispositivos podem ser diferentes.
 
 </para></listitem>
@@ -64,7 +64,7 @@
 <term><command>atari-fdisk</command></term>
 <listitem><para>
 
-Vers�£o Atari do <command>fdisk</command>.
+Versão Atari do <command>fdisk</command>.
 
 </para></listitem>
 </varlistentry>
@@ -73,7 +73,7 @@
 <term><command>amiga-fdisk</command></term>
 <listitem><para>
 
-Vers�£o do <command>fdisk</command> do amiga.
+Versão do <command>fdisk</command> do amiga.
 
 </para></listitem>
 </varlistentry>
@@ -82,7 +82,7 @@
 <term><command>mac-fdisk</command></term>
 <listitem><para>
 
-Vers�£o do programa <command>fdisk</command> do atari.
+Versão do programa <command>fdisk</command> do atari.
 
 </para></listitem>
 </varlistentry>
@@ -91,7 +91,7 @@
 <term><command>pmac-fdisk</command></term>
 <listitem><para>
 
-Vers�£o PowerMac do <command>fdisk</command>.
+Versão PowerMac do <command>fdisk</command>.
 
 </para></listitem>
 </varlistentry>
@@ -100,10 +100,10 @@
 <term><command>fdasd</command></term>
 <listitem><para>
 
-Vers�£o do <command>fdisk</command> para &arch-title; Por favor leia a
-p�¡gina de manual do fdasd ou o cap�­tulo 13 em
+Versão do <command>fdisk</command> para &arch-title; Por favor leia a
+página de manual do fdasd ou o capítulo 13 em
 <ulink url="http://oss.software.ibm.com/developerworks/opensource/linux390/docu/l390dd08.pdf";>
-Controladores de Dispositivos e Comandos de Instala�§�£o</ulink> para mais
+Controladores de Dispositivos e Comandos de Instalação</ulink> para mais
 detalhes. 
 
 </para></listitem>
@@ -112,20 +112,20 @@
 
 <para>
 
-Um destes programas ser�¡ executado por padr�£o quando selecionar
-<guimenuitem>Particionando discos</guimenuitem> ( ou similar). Talvez seja possível 
-usar uma ferramenta de particionamento diferente a partir da linha de comando em VT2,
-mas isso não é recomendado.
+Um destes programas será executado por padrão quando selecionar
+<guimenuitem>Particionando Discos</guimenuitem> (ou similar). Talvez seja
+possível usar uma ferramenta de particionamento diferente a partir da linha
+de comando no terminal 2 (VT2), mas isto não é recomendado.
 
 </para><para>
 
-Se estiver trabalhando com mais de 20 parti�§�µes em seu disco r�­gido
-ide, voc�ª precisar�¡ criar dispositivos para a parti�§�£o 21 e superior.
-O pr�³ximo passo da inicializa�§�£o da parti�§�£o falhar�¡ a n�£o ser que um 
-dispositivo apropriado esteja presente. Como um exemplo, aqui est�£o os
-comandos que poder�¡ usar no <userinput>tty2</userinput> ou na op�§�£o
-<guimenuitem>Executar um Shell</guimenuitem> para adicionar o dispositivo associado com a 21a
-parti�§�£o que ser�¡ inicializada:
+Se estiver trabalhando com mais de 20 partições em seu disco rígido
+ide, você precisará criar dispositivos para a partição 21 e superior.
+O próximo passo da inicialização da partição falhará a não ser que um 
+dispositivo apropriado esteja presente. Como um exemplo, aqui estão os
+comandos que poderá usar no <userinput>tty2</userinput> ou na opção
+<guimenuitem>Executar um Shell</guimenuitem> para adicionar o dispositivo de
+maneira que a 21a. partição possa ser inicializada:
 
 <informalexample><screen>
 #cd /dev
@@ -134,9 +134,9 @@
 #chmod 660 hda21
 </screen></informalexample>
 
-A inicializa�§�£o em um novo sistema falhar�¡ a n�£o ser que os dispositivos
-apropriados estejam presentes no sistema alvo. Ap�³s feita a instala�§�£o do
-kernel e m�³dulos, execute:
+A inicialização em um novo sistema falhará a não ser que os dispositivos
+apropriados estejam presentes no sistema alvo. Após feita a instalação do
+kernel e módulos, execute:
 
 <informalexample><screen>
 #cd /target/dev
@@ -145,17 +145,17 @@
 #chmod 660 hda21
 </screen></informalexample>
 
-<phrase arch="i386">Lembre-se de tornar sua parti�§�£o de inicializa�§�£o
-<quote>Inicializ�¡vel</quote>.</phrase>
+<phrase arch="i386">Lembre-se de tornar sua partição de inicialização
+<quote>Inicializável</quote>.</phrase>
 
 </para><para condition="mac-fdisk.txt">
 
-Um ponto chave �© a identifica�§�£o da parti�§�£o swap por seu nome;
-ela ter�¡ o nome <quote>swap</quote>. Todas as parti�§�µes Mac do linux s�£o o
-mesmo tipo de parti�§�£o; Apple_UNIX_SRV2. Por favor leia o belo manual.
-N�³s tamb�©m sugerimos a leitura do
+Um ponto chave é a identificação da partição swap por seu nome;
+ela terá o nome <quote>swap</quote>. Todas as partições Mac do linux são o
+mesmo tipo de partição; Apple_UNIX_SRV2. Por favor leia o belo manual.
+Nós também sugerimos a leitura do
 <ulink url="&url-mac-fdisk-tutorial;">tutorial do fdisk do mac</ulink>
-que inclui passos que dever�¡ fazer se estiver compartilhando seu disco
+que inclui passos que deverá fazer se estiver compartilhando seu disco
 com o MacOS.
 
 </para>

Reply to: