On Tue, Jan 17, 2006 at 10:56:18PM -0300, Augusto Cezar Amaral wrote: > On 1/17/06, Felipe Augusto van de Wiel (faw) <felipe@cathedrallabs.org> wrote: > > Eu fiz modificações de estrutura, adicionei mantenedor > > e fiz uma pequena correção de tradução. Essas modificações já > > estão no CVS, espero que aprove, segue o patch! =) > > Aprovado :) > > Opa! O verbo "criar" está em concordância com "scripts", não? Fiz a > seguinte modificação: > > --- dsa-945.wml 2006-01-17 21:50:18.000000000 -0300 > +++ acacs_dsa-945.wml 2006-01-17 22:20:28.000000000 -0300 > @@ -3,8 +3,8 @@ > <define-tag moreinfo> > <p>Javier Fernández-Sanguino Peña do Projeto de Auditoria de > Segurança do Debian ("Debian Security Audit Project") descobriu > -descobriu que dois scripts no antiword, utilitários para converter > -arquivos Word para texto e Postscript, cria arquivo temporário > +que dois scripts no antiword, utilitários para converter arquivos > +Word para texto e Postscript, criam um arquivo temporário > de forma insegura.</p> > > Não enviei pro CVS. Estou enviando pra avaliação de vcs. É isso mesmo, né? Correto, pode enviar, depois eu atualizo aqui pelo cvs Valeu :)
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature