[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] wml://webwml/portuguese/vote/howto-proposal.wml



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

On 12/13/2005 12:44 PM, antoniorsj2002 wrote:
> ------------------------------------------------------------------------
> 
> #use wml::debian::template title="Debian Voting - Submitting a proposal" BARETITLE="true" NOHEADER="true" NOHOMELINK="true"
> #use wml::debian::votebar

	Segue anexo "patch".

	Tentei encontrar uma expressão melhor pra "thread" (em listas de
discussão) mas não achei e me lembro que já discutimos isso. Talvez mudar
a frase pra trocar "thread" por discussão seja uma boa. Assim:

	Ao invés de:
	"Como cortesia, inicie uma "thread" para a discussão de sua proposta."

	Faríamos:
	"Como cortesia, inicia uma nova discussão para debater sua proposta."

	O que acha?


	Proponente não soa melhor que propositor?

	Abraço,


- --
Felipe Augusto van de Wiel (faw)
"Debian. Freedom to code. Code to freedom!"
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.2 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Debian - http://enigmail.mozdev.org

iD8DBQFDpfqhCjAO0JDlykYRAv2mAJ9vf17Hi1fnSwrE8wYYjW5DlKvG/wCfZAfq
VGQrUsqbwhXc8TuZjWz2RGk=
=a67Y
-----END PGP SIGNATURE-----
--- howto-proposal.wml	2005-12-18 21:36:09.880035976 -0200
+++ faw-howto-proposal.wml	2005-12-18 22:10:37.382727792 -0200
@@ -4,19 +4,21 @@
 		<H1>Guidelines</H1>
 
 		<P>Não seguir alguns desses passos não implica 
-		desqualificação da proposta. Contudo, considere-os importantes para ajudar 
-		os desenvolvedores a achar e entender sua proposta em 
-		listas de discussão, as quais já geram enormes quantidades de email.
-		Todos os passos estão incluídos neste <A HREF="proposal.template">template</A>.</p>
+		desqualificação da proposta. Contudo, considere-os importantes 
+		para ajudar os desenvolvedores a achar e entender sua proposta 
+		em listas de discussão, as quais já geram enormes quantidades 
+		de email.
+		Todos os passos estão incluídos neste 
+		<A HREF="proposal.template">modelo</A>.</p>
 
-		<P>Qaundo você tiver terminado a sua proposta, mande-a 
-		para a lista debian-vote, assinada com a sua chave PGP.
+		<P>Quando você tiver terminado a sua proposta, mande-a 
+		para a lista debian-vote, assinada com a sua chave GPG.
 		As propostas não serão reconhecidas quando enviadas para 
 		qualquer outra lista ou endereço de email. Isto serve para 
 		evitar que o Secretário do Projeto se esqueça de uma 
 		proposta em meio ao enorme volume de emails gerado em 
 		algumas de nossas listas e também  para eliminar a necessidade 
-		de o secretário ter que assinar cada uma das listas criadas 
+		doo secretário ter que assinar cada uma das listas criadas 
 		pelo Projeto. Os patrocinadores devem também mandar email 
 		declarando suas intenções para a lista debian-vote para 
 		que sejam reconhecidas como válidas.
@@ -32,7 +34,7 @@
 		<P>Se você está propondo uma mudança no texto de um 
 		documento, informe qual documento e inclua as mudanças  
 		da mesma forma como seria um arquivo de contexto diff 
-		(cheque: <I>info diff (-c)</I> para detalhes).<BR>
+		(veja: <I>info diff (-c)</I> para detalhes).<BR>
 		De outra forma, tente ser o mais claro que você puder. 
 		Diga o que você quer ver acontecer e indique as suas 
 		razões sem entrar muito em detalhes. Você sempre terá 
@@ -41,14 +43,14 @@
 		
 		<HR><H2>Discussão</H2>
 
-		<p>Como cortesia, inicie uma thread para a discussão de 
+		<p>Como cortesia, inicie uma "thread" para a discussão de 
 		sua proposta. Aqui é onde você pode dar todos os detalhes 
-		da mesma e tentar convencer todos de que se trata 
-		realmente uma Boa Idéia(tm). Escreva o assunto mais ou 
+		da mesma e tentar convencer todos de que se trata
+		realmente de uma Boa Idéia(tm). Escreva o assunto mais ou 
 		menos assim:</p>
                     <PRE>Discussion - {a mesma descrição}</PRE>
-		<p>e tente manter a discussão nessa thread e deixe a 
-outra thread para patrocinadores.</p>
+		<p>e tente manter a discussão nessa "thread" e deixe a 
+		outra "thread" para patrocinadores.</p>
 
 		<HR><H2>Enviando</H2>
 
@@ -56,7 +58,7 @@
 		para -devel-announce e a discussão para -vote.  
 
 		<P>Se a proposta necessitar de uma votação formal usando o 
-		sistema Debian-Vote, envie cópia da proposta e todos os 
+		sistema Debian-Vote, envie cópia da proposta e de todos os 
 		patrocinadores para secretary@vote.debian.org.
 
 		<HR>

Reply to: