[LCFC] wml://webwml/portuguese/News/weekly/2005/44/index.wml [DWN]
--
Gustavo R. Montesino
Debian Brasil - http://www.debianbrasil.org/
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-11-01" SUMMARY="Dependências, OpenSSL, Berlinux, RFCs, Kernel, Empacotamento, GTK, GNOME"
#use wml::debian::translation-check translation="1.3" translation_maintainer="Gustavo Rezende Montesino"
<p>Bem vindo à quadragésima quarta edição deste ano da DWN, o periódico
semanal para a comunidade Debian. Nathanael Nerode <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/10/msg00388.html">\
relatou</a> que as versões atuais do GCC suportam o antigo
processador i386 novamente, e portanto o Debian pode manter
a compatibilidade com o i386 no futuro <a
href="$(HOME)/releases/etch/">lançamento do etch</a>.</p>
<p><strong>Calculando Dependências de Pacotes de Desenvolvimento.</strong> Jay
Berkenbilt <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/10/msg00184.html">\
propôs</a> trabalhar em um script para o <a
href="http://packages.debian.org/debhelper">debhelper</a> que ajude
a calcular as dependências <a
href="http://packages.debian.org/libtool">libtool</a> para pacotes
de desenvolvimento. Goswin von Brederlow <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/10/msg00519.html">\
apontou</a> que com <a href="http://raw.no/debian/amd64-multiarch-2">\
multiarch</a> poderão haver arquivos <code>.la</code> concorrentes.
Nenhum consenso em favor de tal script foi alcançado.
unichi Uekawa (上川 純一) <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/10/msg00316.html">\
mencionou</a> o pacote <a
href="http://packages.debian.org/d-shlibs">d-shlibs</a>, que contém
scripts para ajudar o mantenedor neste quisito.</p>
<p><strong>Novo Pacote OpenSSL.</strong> Christoph Martin fez o upload de
uma nva versão do <a href="http://packages.debian.org/openssl">OpenSSL</a>,
e Aurelien Jarno <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/10/msg00383.html">\
forneceu</a> uma lista com mais de 300 pacotes que terão que ser
reconstruídos. Jonas Meurer <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/10/msg00372.html">\
adicionou</a> nomes dos mantenedores à lista. Henrique Holschuh <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/10/msg00226.html">\
pediu</a> símbolos versionados para esta biblioteca, já que isto
resolveria o problema de ligar-se a mais que uma de suas
versões.</p>
<p><strong>Relatório do Evento Berlinux.</strong> Meike Reichle escreveu um <a
href="$(HOME)/events/2005/1021-berlinux-report">relatório</a> sobre a
exibição e conferência <a
href="$(HOME)/events/2005/1021-berlinux">Berlinux</a> que ocorreu em
Berlim, Alemanha no final do mês passado. Membros do projeto Debian
mantiveram um estande e deram várias palestras relacionadas direta ou
indiretamente ao Debian. O estande demonstrou um ferrorama controlado
pelo Debian de Frank Ronneburg e um Nokia 770 de Wolfgang Borgert.</p>
<p><strong>Esforço para Alterar a Licença dos RFCs.</strong> Simon Josefsson
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/10/msg00214.html">\
iniciou</a> um <a href="http://josefsson.org/bcp78broken/">esforço</a>
para influenciar a <a href="http://www.ietf.org/">IETF</a> para alterar
as condições de cópia dos RFCs, tornando-os mais amigáveis ao Software
Livre. Ele está procurando assinaturas de desenvolvedores de Software
Livre para suportar sua proposta de alteração da licença.</p>
<p><strong>Construindo módulos do Kernel Automaticamente.</strong> Russ
Allbery <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/10/msg00273.html">\
questionou</a> como lidar com um <a
href="http://bugs.debian.org/168852">pedido</a> ao <a
href="http://packages.debian.org/openafs-modules-source">\
openafs-modules-source</a> para construir módulos do kernel automaticamente
sempre que o kernel é atualizado. Construir módulos do kernel separadamente
do pacote fonte é uma idéia muito ruim, já que eles não podem ser
atualizados pela equipe de segurança com facilidade. Andres Salomon <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/10/msg00382.html">\
adicionou</a> que a infraestrutura para um pacote construir pacotes
<code>-source</code> ainda não foi implementada.</p>
<p><strong>Encaminhamento Autmático dos Resultados das Suites de
Testes.</strong> Florian Ragwitz <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/10/msg00426.html">\
questionou</a> como um pacote pode emitir os resultados da suíte
de testes para os desenvolvedores upstream. A suíte de testes é
executada durante o estágio de construção do pacote e é um recurso
útil para os desenvolvedores. Daniel Jacobowitz <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/10/msg00428.html">propôs</a>
exibir os resultados durante a construção para que eles apareçam
nos logs de construção, que estão disponívieis publicamente.</p>
<p><strong>Discussão sobre o Cache de Ícones GTK+.</strong> Josselin Mouette
está <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/10/msg00455.html">\
procurando</a> idéias em como lidar com os caches de ícones na biblioteca
GTK+, já que atravessar toda a árvore de diretórios consome muito tempo.
Quando o cache não é reconstruído para ícones adicionados recentemente,
os programas correspondentes não podem iniciar como usual.</p>
<p><strong>Verificação pelo Status de Pacotes no Postinst.</strong> Frank
Küster <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/10/msg00463.html">\
questionou</a> se há algum método estabelecido para o script
<code>postinst</code> determinar o status de outro pacote para
prevenir uma segunda evocação de um programa que <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/10/msg00467.html">\
consome</a> muito tempo. Ele <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/10/msg00655.html">\
afirmou</a> que os pacotes Zope já tentam implementar um mecanismo
"post-hook" geral com o APT. Ben Armstrong <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/10/msg00470.html">citou</a>
um trecho do <code>postinst</code> da <a
href="http://packages.debian.org/libc6">libc6</a> que resolve o problema
original.</p>
<p><strong>Dependências dos Meta Pacotes GNOME.</strong> Arthur Edwards <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/10/msg00468.html">\
reclamou</a> sobre o meta pacote <a
href="http://packages.debian.org/gnome">gnome</a> depender do pacote <a
href="http://packages.debian.org/gnome-games">gnome-games</a>, já
que jogos são proibidos dentro de alguns ambientes governamentais.
Ben Armstrong <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/10/msg00475.html">notou</a>
que, embora o meta pacote não seja essencial, removê-lo faz o usuário não
se beneficiar de benefícios futuros.</p>
<p><strong>Atualizações de Segurança.</strong> Você sabe o que fazer.
Certifique-se de atualizar seus sistemas caso tenha algum destes pacotes
instalado.</p>
<ul>
<li>DSA 872: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-872">koffice</a> --
Execução de código arbitrário.
<li>DSA 873: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-873">net-snmp</a> --
Negação de serviço.
<li>DSA 874: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-874">lynx</a> --
Execução de código arbitrário.
<li>DSA 875: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-875">openssl094</a> --
Fraqueza criptográfica.
<li>DSA 876: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-876">lynx-ssl</a> --
Execução de código arbitrário.
<li>DSA 877: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-877">gnump3d</a> --
Várias vulnerabilidades.
<li>DSA 878: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-878">netpbm-free</a> --
Execução de código arbitrário.
</ul>
<p><strong>Pacotes Novos ou Notáveis.</strong> Os seguintes pacotes foram
adicionados ao repositório Debian instável <a
href="http://packages.debian.org/unstable/newpkg_main">recentemente</a> ou
contém atualizações importantes.</p>
<ul>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/kde/abakus">abakus</a>
-- Calculadora para KDE.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/eclipse-base">eclipse-base</a>
-- Base de distribuição do Eclipse.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/evms-bootdebug">evms-bootdebug</a>
-- Sistema de Gerenciamento de Volumes Empresarial (depurador em tempo de inicialização).</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/gtkorphan">gtkorphan</a>
-- Ferramenta gráfica para encontrar e remover bibliotecas órfãs.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/iasl">iasl</a>
-- Compilador/Descompilador ASL Intel.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/kde/ksubtile">ksubtile</a>
-- Editor de legendas para KDE.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/graphics/pngnq">pngnq</a>
-- Ferramenta para otimizar imagens PNG (Portable Network Graphics).</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/python/poker2d">poker2d</a>
-- Cliente de poker em GTK para joga em um servidor poker-network.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/web/tomcat5">tomcat5</a>
-- Engime Java Servlet 2.4 com suporte a JSP 2.0.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/usermode">usermode</a>
-- Ferramentas gráficas para certas tarefas de gerenciamento de contas de usuários.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/vblade">vblade</a>
-- Emulador Virtual AoE blade.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/zim">zim</a>
-- Desktop Wiki.</li>
</ul>
<p><strong>Pacotes Órfãos.</strong> 9 pacotes tornaram-se órfãos nesta
semana e precisam de novos mantenedores. Isto totaliza 206
pacotes órfãos. Muito obrigado aos mantenedores anteriores que contribuíram
com a comunidade do Software Livre. Veja as <a href="$(HOME)/devel/wnpp/">\
páginas WNPP</a> para a lista completa, e adicione uma nota ao relatório
de erro, renomeando-o para ITA: caso pretenda adotar um pacote.</p>
<ul>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/gtk2-engines-wonderland">gtk2-engines-wonderland</a>
-- Tema wonderland para GTK+ 2.0.
(<a href="http://bugs.debian.org/335918">Bug#335918</a>)
</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/libhtml-htmltokenizer-ruby">libhtml-htmltokenizer-ruby</a>
-- Marcador/analisador HTML simples para Ruby.
(<a href="http://bugs.debian.org/335700">Bug#335700</a>)
</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/libxml-ruby1.8">libxml-ruby</a>
-- Interface Ruby para libxml.
(<a href="http://bugs.debian.org/335698">Bug#335698</a>)
</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/libxslt-ruby1.8">libxslt-ruby</a>
-- Interface Ruby para libxslt.
(<a href="http://bugs.debian.org/335699">Bug#335699</a>)
</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/tex/lmodern">lmodern</a>
-- Fontes PostScript escaláveis para conjuntos de caracteres europeus.
(<a href="http://bugs.debian.org/335899">Bug#335899</a>)
</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/gnome/netmon-applet">netmon-applet</a>
-- Applet de carga de rede para GNOME2.
(<a href="http://bugs.debian.org/335916">Bug#335916</a>)
</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/python/python-xmms">pyxmms</a>
-- Interface Python para XMMS.
(<a href="http://bugs.debian.org/335900">Bug#335900</a>)
</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/pyxmms-remote">pyxmms-remote</a>
-- Interface de linha de comando para XMMS.
(<a href="http://bugs.debian.org/335901">Bug#335901</a>)
</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/sysv-rc-conf">sysv-rc-conf</a>
-- Ferramenta de configuração de runlevel SysV para o terminal.
(<a href="http://bugs.debian.org/335790">Bug#335790</a>)
</li>
</ul>
<p><strong>Pacotes Removidos.</strong> 11 pacotes foram <a
href="http://ftp-master.debian.org/removals.txt">removidos</a> do repositório
Debian durante a última semana.</p>
<ul>
<li> libtool1.4 -- Script genérico para suporte a biblioteca (versão obsoleta)
<br><a href="http://bugs.debian.org/266387">Bug#266387</a>:
Pedido de QA, versão obsoleta</li>
<li> libfilesys-diskfree-perl -- Interface Perl para df
<br><a href="http://bugs.debian.org/273907">Bug#273907</a>:
Pedido de QA, órfão, alternativas melhores</li>
<li> langband -- Langband term-libs
<br><a href="http://bugs.debian.org/297426">Bug#297426</a>:
Pedido de QA, órfão, poucos usuários, nunca foi parte de uma versão estável</li>
<li> xfs-xtt -- Servidor de fontes TrueType para X
<br><a href="http://bugs.debian.org/314882">Bug#314882</a>:
Pedido de QA, subsituído pelo X.Org, com bugs RC</li>
<li> rx320 -- Controla um receptor RX-320 Ten-Tec
<br><a href="http://bugs.debian.org/328667">Bug#328667</a>:
Pedido de QA, não usado, desatualizado</li>
<li> xtet42 -- Tetris para X, suporta um ou 2 jogadores
<br><a href="http://bugs.debian.org/328799">Bug#328799</a>:
Pedido de QA, não usado, antigo, alternativas disponíveis</li>
<li> xezmlm -- Ferramenta para configuração de lista de discussão zmlm para X Window System
<br><a href="http://bugs.debian.org/332366">Bug#332366</a>:
Pedido do mantenedor, depende de biblioteca removida (ezmlm)</li>
<li> libapache2-mod-jk2 -- Conector Apache 2.0 para o engine de servlet Java Tomcat
<br><a href="http://bugs.debian.org/333884">Bug#333884</a>:
Pedido do mantenedor, desenvolvimento morto; com bugs RC; substituído pelo libapache2-mod-jk</li>
<li> ifp-line -- Ferramenta de linha de comando para acessor reprodutores de áudio iRiver iFP
<br><a href="http://bugs.debian.org/334018">Bug#334018</a>:
Pedido do mantenedor, obsoleto em relação ao ifp-line-libifp</li>
<li> gb -- Gnome Basic - Basic compatível com o VB para GNOME
<br><a href="http://bugs.debian.org/334174">Bug#334174</a>:
Pedido do mantenedor, abandonado pelo desenvolvedor, substituído pelos componentes BASIC do mono</li>
<li> golem -- Lightweight X11 Window Manager
<br><a href="http://bugs.debian.org/334777">Bug#334777</a>:
Pedido do mantenedor, desatualizado; desenvolvimento morto</li>
</ul>
<p><strong>Quer continuar lendo a DWN?</strong> Ajude-nos a criar esse
periódico. Nós ainda precisamos de mais escritores voluntários que
investiguem a comunidade Debian e nos relatem sobre eventos que ocorrerem.
Veja a <a href="$(HOME)/News/weekly/contributing">página de contribuições</a>
para saber como ajudar. Nós estamos aguardando sua mensagem em
<a href="mailto:dwn@debian.org">dwn@debian.org</a>.</p>
#use wml::debian::weeklynews::footer editor="Martin 'Joey' Schulze" translator="Gustavo R. Montesino"
Reply to: