[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Pdesc o Desc ?



Oi,

Realmente tem isso na mensagem:

--------------------------------------------------------------------------
Esta é uma mensagem automática do "Servidor de Tradução de Descrições do
Debian". Vários tradutores podem traduzir as descrições de pacotes do
Debian e o servidor coordena seus trabalhos.

O endereço de email do servidor:   desc@ddtp.debian.org
--------------------------------------------------------------------------

Eu nunca enviei nada para o desc@ddtp.debian.org. Acabei de fazer um teste aqui
e enviando uma mensagem para o desc e para o pdesc (Pedi para listar os meus
pacotes traduzidos), eu obtive resposta dos dois.

Fui rever o que o site do projeto recomenda em
http://ddtp.debian.org/new/how_it_works/ddts.en.html#faq-2 e tem lá:

------------------------------------------------------------------------
Should I use grisu-td@auric.debian.org, grisu-td-@auric.debian.org, or
pdesc@ddtp.debian.org?
 
Please use only pdesc@ddtp.debian.org.
------------------------------------------------------------------------

Os dois funcionaram mas acho que é bom usar sempre o pdesc para seguir o que
recomenda a resposta acima. Talvez fosse bom modificar a mensagem automática
enviada pelo servidor (Mas eu não tenho como mudar isso ainda :().

Bom, de qualquer forma eu acredito que o problema não foi por causa do email
para onde vc mandou e sim por causa do sistema do DDTP que tem ser comportado
muito estranho ultimamente.
 
[]'s

On Fri, Oct 15, 2004 at 09:33:37AM -0300, Rauklei Guimarães wrote:
> Hi!
> 
> A poucos dias enviei um comentário de que recebera uma
> menssagem do Servidor a respeito de uma tradução onde
> o pacote sofrera alteração e que talvez seria
> necessário revisar a tradução. Segundo própria
> orientação da menssagem, não sendo necessário revisar,
> bastaria responde ao servidor. Aí vem a Dúvida???
> O email que enviou o aviso é pdesc@ddtp.debian.org,
> porém   o conteúdo da menssagem diz para enviar para
> desc@ddtp.debian.org.
> Já tentei também enviar para desc@ddtp.debian.org mas
> o bendito devolve o email com o mesmo conteúdo,
> informando que o pacote teve alteração "bla bla bla".
> Acho que o servidor está em "loop forever" para este
> tipo de situação.
> 
> Que coisa não ?
> 
> 
> =====
> Rauklei P.S. Guimarães
> --------------------------
> Powered by Debian/GNU/Linux
> 
> 
> 	
> 	
> 		
> _______________________________________________________ 
> Yahoo! Acesso Grátis - Internet rápida e grátis. Instale o discador agora! http://br.acesso.yahoo.com/
> 
> 
> -- 
> To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-portuguese-REQUEST@lists.debian.org
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org

-- 
Daniel Macêdo Batista
Daniel.Batista@ic.unicamp.br, http://www.ic.unicamp.br/~ra030022
Mestrando em Ciência da Computação pela Unicamp
           .-.
  .''`.    /v\        G N U / L I N U X
 : :'  :  // \\  >Não tenha medo do pinguim<
 `. `'`  /(   )\
   `-     ^^-^^



Reply to: