Consta dos anais que em Fri, 24 Sep 2004 23:13:46 -0300 (ART)
Fred Maranhão <fred_maranhao@yahoo.com.br> proferiu as palavras:
<FM> Dêem uma olhada nisto:
<FM> http://br.tldp.org/ferramentas/vp/vp.html
<FM>
<FM>
<FM>
<FM>
<FM>
<FM> _______________________________________________________
<FM> Yahoo! Messenger 6.0 - jogos, emoticons sonoros e muita diversão. Instale agora!
<FM> http://br.download.yahoo.com/messenger/
<FM>
<FM>
<FM> --
<FM> To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-portuguese-REQUEST@lists.debian.org
<FM> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org
<FM>
Taí, gostei disso, trabalhar com um vocabulário padrão ajudaria muito no andamento dos trabalhos, precisaría-mos procurar os termos em diversas fontes na hora de traduzir.
--
.,p**"*=b_ Marco Carvalho
?P" .__ `*b marcocarvalho89(a)yahoo.com.br
|P .d?'`&, 9|
M: |} |- H' Debian GNU/Linux (Sid)
&| `#?_._oH' Kernel 2.6.6-i686
`H. "`"`'
`#?. Linux Registered User #141545
`^~. ______________________________________/
Attachment:
pgpXMm9MYRVJe.pgp
Description: PGP signature