Consta dos anais que em Fri, 24 Sep 2004 23:13:46 -0300 (ART) Fred Maranhão <fred_maranhao@yahoo.com.br> proferiu as palavras: <FM> Dêem uma olhada nisto: <FM> http://br.tldp.org/ferramentas/vp/vp.html <FM> <FM> <FM> <FM> <FM> <FM> _______________________________________________________ <FM> Yahoo! Messenger 6.0 - jogos, emoticons sonoros e muita diversão. Instale agora! <FM> http://br.download.yahoo.com/messenger/ <FM> <FM> <FM> -- <FM> To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-portuguese-REQUEST@lists.debian.org <FM> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org <FM> Taí, gostei disso, trabalhar com um vocabulário padrão ajudaria muito no andamento dos trabalhos, precisaría-mos procurar os termos em diversas fontes na hora de traduzir. -- .,p**"*=b_ Marco Carvalho ?P" .__ `*b marcocarvalho89(a)yahoo.com.br |P .d?'`&, 9| M: |} |- H' Debian GNU/Linux (Sid) &| `#?_._oH' Kernel 2.6.6-i686 `H. "`"`' `#?. Linux Registered User #141545 `^~. ______________________________________/
Attachment:
pgpXMm9MYRVJe.pgp
Description: PGP signature