[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Duvida na traducao



Em Mon, 19 May 2003 10:00:54 +0000, Michelle Ribeiro <michelle@cipsga.org.br>
escreveu:

> Frederico, 
> 
> Eu traduziria mais ou menos da seguinte forma:
> 
> > <p>Instructions for setting this up are in the README of the pseudo-image
> > kit. In short, add <kbd>rsync --daemon</kbd> in your <i>inetd</i>
> > configuration, and set up <kbd>rsyncd.conf</kbd> to your liking. We
> > recommend limiting access to a handful connections per IP address, and a
> > double-figure number total, at most.</p>
> 
> <p>Instruções para configuração estão no arquivo README da pseudo-image kit. 
> Em resumo, adicione <kbd>rsync --daemon</kbd> na configuração de seu
> <i>inetd</i> e configure o <kbd>rsyncd.conf</kbd> para seu link. Nós

'para seu link' não, 'de acordo com suas preferências'.

> recomendamos que limite o acesso a um pequeno número de conexões por endereço
> IP e aumente em dobro (?) o número total, ao menos.</p>

'ao menos' não, 'no máximo' =)

[]s!

-- 
kov@debian.org: Gustavo Noronha <http://people.debian.org/~kov>
Debian: <http://www.debian.org>  *  <http://www.debian-br.org>
Dúvidas sobre o Debian? Visite o Rau-Tu: http://rautu.cipsga.org.br



Reply to: