Re: Meio off
Oi,
Isso mesmo, Michelle!
Gostaria de enviar direto pra ela por não se tratar de assuntos
relacionados as traduções do Debian. Poderia me passar o e-mail
dela?
Aproveitando o ensejo, tenho uma dúvida que, agora sim, é
relacionada as traducoes...
Venham o seguinte:
[jozeph@jozeph traducao-paginas-debian]$ ls
language.conf needwork.txt update.txt webwml www-cvs
[jozeph@jozeph traducao-paginas-debian]$
Depois de visualizar um arquivo que necessita de tradução, eu
tenho:
#use wml::debian::template title="Listas de Discussão"
#use wml::debian::translation-check translation="1.14"
translation_maintainer="Philipe Gaspar"
No caso, Philipe Gaspar é o mantedor do arquivo. Então ele já
está encarregado na tradução do mesmo, certo?
Procurei arquivos sem o translation_maintainer para colocar o meu
nome e ficar encarregado na tradução do mesmo, porém, não
encontrei NENHUM arquivo sem aquela syntax! :(
Abraços,
Jozeph
@ 10/5, Gustavo Noronha Silva:
> Em Sat, 10 May 2003 11:20:54 -0300 (BRT), jozeph@globalmedia.com.br (Jozeph
> Brasil) escreveu:
>
> > Olá,
> >
> > Aquela senhorita que tem respondido os meus e-mails.
> > Gostaria de saber se é possível contacta-la em particular para tirar algumas
> > dúvidas.
>
> Michelle? Bom... eu vejo algumas razões pra você não fazer isso:
>
> 1. dúvidas suas podem interessar a outros
> 2. é bom que as respostas fiquem arquivadas na lista, isso gera uma
> base de conhecimento
> 3. a lista foi feita pra isso, ora =D
>
> Traduzindo: se for coisa de tradução não envie email diretamente pra ninguém,
> mas pra lista... isso vale pra mim também. Eu recebo muito email privado
> que devia ir pra lista =P.
>
> []s!
Reply to:
- References:
- Meio off
- From: jozeph@globalmedia.com.br (Jozeph Brasil)
- Re: Meio off
- From: Gustavo Noronha Silva <kov@debian.org>