[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[wml] intro/cn.wml



Olá pessoal,

estou mandando o arquivo intro/cn.wml com as atulizações de tradução.

Qualquer coisa avisem.


-- 
Luis Flavio Rocha <luis@x3ng.com.br>
#use wml::debian::template title="Páginas Debian em Idiomas Diferentes"
#use wml::debian::translation-check translation="1.46"

<P>Obviamente, nem todo mundo fala a mesmo língua. Enquanto a web
cresce, torna-se mais comum encontrar páginas que estão disponíveis
em múltiplos idiomas. Um padrão foi, então, introduzido, chamado
negociação de conteúdo, que permite a uma pessoa definir a língua
na qual prefere receber os documentos. A versão atual entregue é
negociada entre seu navegador e o servidor; seu navegador envia
suas preferências e o servidor decide que versão enviar baseado nas
suas preferências e nas versões disponíveis do documento.<p>

<ul>
<li><a href="#fix">O que Fazer se Uma Página do Debian Está na Língua
Errada</a>
<li><a href="#howtoset">Como definir a configuração do idioma</a>
</ul>

<hr>

<h3><a name="fix">O Que Fazer se Uma Página do Debian Está na Língua 
Errada</a></h3>

<p>A primeira e mais comum razão para um documento ser recebido
no idioma errado de um servidor web Debian é um navegador mal
configurado. Por favor veja a seção sobre <a href="#howtoset">como
definir o idioma preferido</a> para saber como consertar isso.</p>

<p>A segunda razão são os caches quebrados ou mal-configurados. Esse
é um problema crescente quanto mais os ISPs vêem o caching como uma
maneira de diminuir o tráfico de rede. Leia a 
<a href="#cache">nota sobre servidores web com cache</a> mesmo se você
não acha que usa um.</p>

<p>A terceira razão é haver um problema com o 
<a href="http://www.debian.org/";>www.debian.org</a>.
Apenas poucos problemas com o recebimento de idioma errado relatados a 
nós nos últimos anos foram causados por um problema no nosso lado. Nós,
por isso, sugerimos que você investigue bem as duas principais fontes de
problemas antes de contatar-nos. Se você descobrir que o
 <a href="http://www.debian.org/";>http://www.debian.org/</a>
está funcionando mas um dos mirrors não, relate isso a nós e nós 
contactaremos os mantenedores do mirror.</p>

<p>Depois de consertar qualquer que seja o problema, sugerimos que você 
limpe o cache local (de disco e memória) no seu navegador antes de tentar 
vizualizar as páginas de novo. Também sugerimos que você use o 
<a href="http://packages.debian.org/stable/web/lynx.html";>lynx</a>
ao testar. Ele é o único navegador que sabemos que segue 100% as
especificações HTTP de negociação de conteúdo.</p>

<h3><a name="cache">Problemas em Potencial com servidores de cache 
(também conhecidos
como Proxies)</a></h3>

<p>Servidores proxy são, essencialmente, servidores que não têm conteúdo
próprio. Eles ficam entre os usuários e os servidores web reais. Eles
pegam suas chamadas a páginas web e pegam a página. Depois disso, eles
enviam a página a você fazendo uma cópia local, que fica no cache, para
requisições posteriores. Isso pode realmente baixar o tráfico de rede
quando muitos usuários requisitam a mesma página.</p>

<p>Isso é umagrande idéia na maior parte do tempo, mas falha quando o
cache é bugado. Em particular, muitos proxies antigos não entendem 
negociação de conteúdo. Isso resulta em caches de uma página em uma 
língua e o servimento dela, mesmo se uma língua diferente for solicitada 
depois. A única solução é atualizar ou substituir o software de cache.</p>

<p>Historicamente, as pessoas apenas usavam um proxy quando configuravam
seus navegadores para passar por um proxy transparente. Se o 
cache não lida com negociação de conteúdo apropriadamente, então os
usuários podem receber páginas no idioma errado. O único jeito de consertar
isso é reclamar com seu ISP para que eles atualizem ou troquem de
software.</p>

<hr>

<h2><a name="howtoset">Como definir as configurações de idioma</a></h2>

<p>Você deve definir o idioma preferido para todos os idiomas que
você fala, ordenados por sua preferência. É uma boa idéia adicionar
o inglês ('en') como um salva-guarda (último da lista) porque o
idioma original das páginas do Debian são o inglês e pode ser que
nem todos os documentos estejam traduzidos no(s) seu(s) idioma(s)
preferido(s).</p>

# os tradutores podem modificar o exemplo abaixo para mencionar
# seu idioma

<p>Por exemplo, se você é um falante nativo de português, você
pode querer definir sua variável de idioma para incluir primeiro
o português (com o código '<code>pt</code>' ), seguido pelo
inglês (com o código '<code>en</code>').</p>

<p>Veja abaixo para <a href="#setting">instruções exatas sobre
como fazer isso em navegadores específicos</a>.</p>

<p>Uma coisa que você precisa tomar cuidado é usar sub-categorias 
de idiomas. Usar 'pt-BR, en', por exemplo, não faz o que a maioria
das pessoas esperam (se elas não tiverem lido a especificação do HTTP).

<p><strong>Nós recomendamos fortemente que você não adicione extensões de
países a um idioma a menos que tenha boas razão</strong>. Se você adicionar,
assegure-se de que você também inclua o idioma sem a extensão.</p>

<p>Explicação: um servidor que recebe um pedido para um documento com
o idioma preferido definido como 'pt-BR, en' não irá servir a
versão em português ('pt') antes da versão em inglês ('en').
Ele só servirá a versão em português se houver uma versão do arquivo
com 'pt-br' como extensão de idioma.

<p>Portanto, você deve configurar seu navegador para enviar
'pt-BR, pt, en', ou simplismente 'pt, en'. Isso funciona numa
situação contrária, no entanto. Por exemplo, um servidor pode
retornar 'pt-br' se 'pt' for requisitado.</p>

<P>Para maiores informações sobre configurar o idioma preferido, veja
<a href="http://httpd.apache.org/docs/content-negotiation.html";>a documentação
do Apache sobre negociação de conteúdo</a>.</p>

<h3><a name="setting">Configurando o Idioma Preferencial em um 
Navegador</a></h3>

<P>Para configurar um idioma padrão do seu navegador você tem de configurar
uma variável que é passada para o servidor de web. Como isso é feito depende
do navegador que você está usando.</p>

<DL compact>

<DT><strong>Mozilla / Netscape 4.x e versões mais novas</strong>
<DD>
<pre>
     Edit -&gt; Preferences -&gt; Navigator -&gt; Languages
</pre>
Nota: com o Netscape 4.x você precisa se assegurar de selecionar
o idioma a partir das escolhas disponíveis. Muitas pessoas
relatam problemas porque digitaram o idioma por si próprios.

<DT><strong>Internet Explorer</strong>
<DD>Windows:
<pre>
     Ferramentas ou Visualizar ou Extras -&gt; Opções da Internet -&gt; (Geral) Idiomas
</pre>

<dt><strong>Galeon</strong></dt>
<dd>
<pre>
   Configurações -&gt; Preferências -&gt;  Renderização -&gt; Idiomas
</pre>
</dd>

<dt><strong>Konqueror</strong></dt>
<dd>
  Se você deseja definir somente um idioma, basta o selecinar no Centro de
  Controle do KDE.
  <br>
  Se você deseja ter multiplos idiomas, você deve editar o arquivo
  <kbd>~/.kde/share/config/kio_httprc</kbd> e incluir uma linha como esta:
<pre>
  Language=de, en
</pre>
  Lembre-se de reiniciar sua seção do KDE para as alterações terem efeito.
</dd>

<DT><strong>lynx</strong>
<DD>Você pode ou editar a variável <kbd>preferred_language</kbd> 
no seu <kbd>.lynxrc</kbd> ou definí-la usando o comando 'O' enquanto
estiver no lynx.

<p>Por exemplo, use o seguinte no seu <kbd>.lynxrc</kbd></p>

<pre>
preferred_language=pt; q=1.0, en; q=0.5
</pre>

<DT><strong>W3</strong> (navegador do emacsr)
<DD>
<pre>(setq url-mime-language-string  "preferred_language=fr; q=1.0, en; q=0.5")</pre>
ou usar o pacote customizado (assumindo que a versão do URL seja p4.0pre.14):
<pre>Hypermedia -&gt; URL -&gt; Mime -&gt; Mime Language String...</pre>


<DT><strong>iCab</strong>
<DD>
<pre>
     Edit -&gt; Preferences -&gt; Browser -&gt; Fonts,Languages
</pre>

<DT><strong>W3M</strong>
<DD>
<pre>
     Options (o) -&gt; Other Behavior -&gt; Accept-Language
</pre>

<dt><strong>Netscape 3.x</strong>
<dd>Adicionar
<pre>
     *httpAcceptLanguage: [idioma_preferido]
ao app-defaults do Netscape ou ao <kbd>~/.Xresources</kbd>

</DL>

<p>Se você tem informações sobre configurar um navegador que não está
listado acima, por favor envie para
<a href="mailto:debian-www@lists.debian.org";>debian-www@lists.debian.org</a>.
</p>

Reply to: