[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Dúvidas em disclaimer.wml



Olá,

A electra me repassou uma tradução que estava fazendo da seguinte página:

http://www.debian.org/MailingLists/disclaimer

Nos últimos parágrafos em especial tem uma série de construções
aparentemente jurídicas que são chatas para traduzir (esse "warrants e
represents", por exemplo). Alguém tem maior experiência com esse linguajar
? Devemos pedir consultoria jurídica ? :-P

Fora isso, um problema clássico, o bendito "e-mail". Esse termo é repetido
várias vezes no texto (algumas como "message" mesmo). Eu sugiro que na
primeira ocorrência se use "e-mail" (mensagem eletrônica) e nas demais se
mantenha só mensagem. Sugestões ?

Tentei completar a tradução e "corrigir" esse ponto. Arquivo anexo.

Atenção, commiteiros de plantão, não commitem ainda :-P

Abraços,

Luis Alberto.


-- 
          Luis Alberto Garcia Cipriano - lagc@cipsga.org.br
      ICQ#30169722 - lagc no canal #debian-br em irc.debian.org
  http://www.google.com/search?q=%22Luis+Alberto+Garcia+Cipriano%22

    Músico amador                              Tradutor solidário
    Jornalista voluntário                 Programador pós-moderno

CIPSGA - Software Livre no Brasil  ->        http://www.cipsga.org.br
Projeto Debian-BR                  ->  http://debian-br.cipsga.org.br
#use wml::debian::template title="Carta de Renúncia para as listas de discussão Debian" BARETITLE=true
#use wml::debian::translation-check translation="1.5"

<p><strong>Nossas listas de discussão são fóruns públicos e os arquivos de nossas listas são públicos.</strong> </p>

<p>Ao enviar uma "e-mail" (mensagem eletrônica) para este tipo de fórum público, você concorda com a distribuição pública de seu texto. Todos as mensagens enviadas para qualquer uma das <a href="subscribe">listas de discussão</a> (e para o sistema <a href="$(HOME)/Bugs/">bug tracking</a>) serão publicamente distribuídas e arquivadas em nossos <a href="http://lists.debian.org/";>arquivos das listas de discussão</a>. </p>

<p>Qualquer mensagem enviada por qualquer pessoa diretamente para a lista, ou respostas de outros para aquelas mensagens enviadas para a lista, são consideradas publicadas, de acordo com a lei dos Estados Unidos.  </p>

<p>Obviamente, o autor ainda detém o copyright do conteúdo dessas mensagens que escreveu. No entanto, isso <strong>não</strong> significa que o projeto Debian tem obrigação de removê-las de um arquivo de lista já publicado. Vários conselheiros legais revisaram esta posição e confirmaram que ela está correta.  </p>

<p>Os arquivos das listas de discussão têm se mantido públicos há muito tempo, bem antes de você enviar uma mensagem para determinado endereço de lista de discussão. Você é responsável por determinar para quem você está enviando suas mensagens. Você não pode enviar mensagens para destinatários arbitrários e esperar que eles estejam automaticamente forçados a aceitar seus termos no recebimento da sua mensagem.  </p>

<p>O projeto Debian não aceita responsabilidade sobre opinões e informações postadas por outros em suas listas de discussão. </p>

<p>O Debian renuncia todas as garantias em relação às informações postadas em suas listas de discussão, mesmo aquelas enviadas pelo Debian ou por outros; esta carta de renúncia inclui todas as garantias implícitas de comerciabilidade e adequação. Em nenhum caso o Debian poderá ser responsabilizado por quaisquer danos especiais, indiretos ou consequentes, ou danos de qualquer outra natureza, resultado de perda de uso, dados ou lucro, originado ou em conexão com o uso de qualquer informação postada em uma lista de discussão Debian.</p>

<p>Ao postar material, a parte que está postando garante e representa que detém o copyright a respeito de tal material, recebeu permissão do detentor do copyright ou que o material está em domínio público. Além disso, a parte que está postando garante e representa que de qualquer forma tem o direito total e desimpedido de postar tal material e de que tal envio não infringe nenhum direito ou interesse de outros.</p>

<p>O Debian geralmente não monitora suas listas de discussão em busca de mensagens 
inadequadas e não se compromete a controle editorial das postagens. No entanto, nós
nos reservamos o direito de impedir envio para listas de discussão no caso de não
conformidade com o código de conduta da lista de discussão. </p>

Reply to: