Re: tradução dos flyers do debian
Gustavo Noronha Silva wrote:
Da DWN:
--------------------------------------------------------------------
Novos Cartazes do Debian. Para a exibição e conferência [11]LinuxTag
que vem aí, Jens Schmalzing e Michael Banck criaram um novo cartaz
bilíngue (Inglês e Alemão) do Debian. Dessa vez ele foi criado com
Software Livre tanto quanto possível. Apesar do LaTeX ter sido
envolvido, o [12]design não reflete o que a maioria das pessoas
esperam dele. Karl Hammar já [13]traduziu o cartaz em sueco e o
pessoal do Brasil parece estar interessado também. A impressão na
Alemanha é patrocinada pela [14]credativ.
11. http://www.debian.org/events/2002/0606-linuxtag
12. http://people.debian.org/~jensen/flyer/flyer.ps.gz
13. http://lists.debian.org/debian-events-eu-0205/msg00436.html
14. http://www.credativ.de/
--------------------------------------------------------------------
o "pessoal do Brasil" a que se refere a DWN somos eu e o Henrique...
eu gostaria de saber se alguém aqui da lista está interessado
em trabalhar na tradução desses "cartazes"... não tenho a mínima
idéia de onde estão os fontes, etc, mas se quiserem posso conseguir
já mesmo e começarmos a trabalhar... o que dizem?
ah... e alguém tem uma tradução melhor pra 'flyer'? cartaz me incomodou
bastante, mas pra não atrasar mais a DWN foi assim mesmo =D...
[]s!
Sempre ouvi esses "cartazes" com bastante texto e propósitos de expor um
projeto serem chamados de "pôster".
Esse é o tipo de material que acho que nos faz falta. Não li ainda todo o
texto, nem as críticas a ele. Mas tenho interesse em traduzir isso, mas
esta semana vai ser bem ocupada (argh, o mês inteiro na verdade) então se
alguém quiser tomar a dianteira, siga em frente. No mínimo posso ajudar a
revisar :-)
E se tiver sorte e tudo andar bem, ajudo mais nisso, gostei do material mesmo.
Estou fazendo cópia desta mensagem para o debian-br pois é exatamente este
tipo de material que o Debian-BR pode centralizar e recomendar aos grupos
regionais para ajudar nos eventos.
Abraços,
Luis Alberto.
--
Luis Alberto Garcia Cipriano - lacipriano@uol.com.br
Músico, Programador e Tradutor voluntário - ICQ#30169722
http://www.google.com/search?hl=pt&q=%22Luis+Alberto+Garcia+Cipriano%22
CIPSGA - Software Livre no Brasil -> http://www.cipsga.org.br
Debian GNU/Linux - 100% Livre -> http://www.debian.org
Projeto Debian-BR -> http://debian-br.cipsga.org.br
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-portuguese-request@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org
Reply to: