[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[WML]



Byron, 
   
   Aqui vai mais um .wml 

   hurd-doc-utils.wml ===> /portuguese/ports/hurd/ 


   Kr0n,Kov,Claviola 

   Obrigado =)
#use wml::debian::template title="Debian GNU/Hurd --- Documentação " NOHEADER="yes"
#include "$(ENGLISHDIR)/ports/hurd/menu.inc"
#use wml::debian::translation-check translation="1.8" translation_maintainer="Fábio César Colombo"

<h1>Debian GNU/Hurd</h1>

<p>
<table border="2"
       summary="Índice dos utilitários do GNU/linux">

<caption><em>Índice dos utilitários do GNU/linux:</em></caption>

<tr>
  <th><a href="#syncfs" name="TOC_syncfs" type="text/html">
      Sincronizar sistema de arquivo</a>
  <th>&quot;<code>syncfs</code>&quot;
<tr>
  <th><a href="#showtrans" name="TOC_showtrans" type="text/html">
      Mostrar o tradutor passivo do ARQUIVO</a>
  <th>&quot;<code>showtrans</code>&quot;
<tr>
  <th><a href="#devprobe" name="TOC_devprobe" type="text/html">
      Sondar em busca de dispositivos hardware</a>
  <th>&quot;<code>devprobe</code>&quot;

#Uncomment and fill the blanks...
#<tr>
#  <th><a href="#" name="TOC_" type="text/html">
#      The  server</a>
#  <th>&quot;<code></code>&quot;
</table>


<h2 align="center"><a href="#TOC_syncfs" name="syncfs" type="text/html">
Sincronizar sistema de arquivo - &quot;<code>syncfs</code>&quot;</a></h2>

<p>
você pode usar<code>syncfs</code>para esvaziar a cache de escrituras dos
sistemas de arquivos.

<p>
Executando &quot;<code>/bin/syncfs --help</code>&quot; obtém-se:
<br>
<pre>
Usage: syncfs [FILE...]
 Force all pending disk writes to be done immediately

  -s, --synchronous          Wait for completion of all disk writes
  -c, --no-children          Do not synchronize child filesystems
  -?, --help                 Give this help list
      --usage                Give a short usage message
  -V, --version              Print program version

 The filesystem containing each FILE is synchronized, and its child
 filesystems unless --no-children is specified.  With no FILE argument
 synchronizes the root filesystem.

Report bugs to bug-hurd@gnu.org.
</pre>

<h2 align="center"><a href="#TOC_showtrans" name="showtrans" type="text/html">
Mostrar o tradutor passivo de um ARQUIVO - &quot;<code>showtrans</code>&quot;</a></h2>

<p>
Se quiser saber que tradutor passivo está conectado a um inode, se
é que a algum, utilize <code>settrans</code> para verificar.

<p>
Execuntado &quot;<code>/bin/showtrans --help</code>&quot; obtém-se:
<br>
<pre>
Usage: showtrans FILE...
 Show the passive translator of FILE...
  
  -p, --prefix               Always display `FILENAME: ' before translators
  -P, --no-prefix            Never display `FILENAME: ' before translators
  -s, --silent               No output; useful when checking error status
  -t, --translated           Only display files that have translators

 A FILE argument of `-' prints the translator on the node
 attached to standard input.

</pre>

<h2 align="center"><a href="#TOC_devprobe" name="devprobe" type="text/html">
Sondar em busca de dispositivos - &quot;<code>devprobe</code>&quot;</a></h2>

<p>
O <code>devprobe</code> busca por um ou vários dispositivos Mach.
Especifique o nomes como argumentos na linha de comando: Se existe algum dos
dispositivos, escreverá seus nomes, um em cada linha e terminará com êxito,
em outro caso retornará 1. As opções proporcionadas facilitam o uso do
utilitário em modo de processo por lote.

<p>
Execuntando &quot;<code>/bin/devprobe --help</code>&quot; obtém-se:
<br>
<pre>
Usage: devprobe DEVNAME...
 Test for the existance of mach device DEVNAME...

  -s, --silent                Don't print devices found
  -f, --first                 Stop after the first device found

 The exit status is 0 if any devices were found.
</pre>

#Uncomment and fill the blanks...
#<h2 align="center"><a href="#TOC_" name="" type="text/html">
#The  server - &quot;<code></code>&quot;</a></h2>
#
#<p>
#A server for .
#
#<p>
#Execuntando &quot;<code>/hurd/ --help</code>&quot; obtém-se:
#<br>
#<pre>
#
#</pre>

Reply to: