... e nós temos o número de descrições não traduzidas requisitadas pelos tradutores.... isso vai ajudar a identificar as pessoas que andam esquecendo de traduzir o que pediram do servidor (por favor, não peguem o que não forem traduzir... apesar do servidor lidar com isso (espero!) de uma maneira sã, não faz bem para ninguém...) os resultados, pelo que pude perceber, dessa novidade nos meus scripts, não são muito confiáveis e não devem ser levados em conta como números reais... o jeito de o server lidar com os emails mudou há algum tempo e eu não tenho logs das minhas primeiras traduções, por exemplo, então o número de requisições parece maior que o de traduções (o de requisições é o certo... no meu caso) os outros estão mais ou menos ok... ainda estou pensando que tipos de uso posso fazer desses scripts (práticos, quero dizer ;)), mas pra uma coisa serve... parabenizar aos nossos amigos tradutores! =) Muito obrigado pela colaboração, sem a grande ajuda nosso projeto estaria bem ruim =(... Também queria pedir ajuda na tradução de templates debconf (ao mesmo tempo agradencendo o André Lopes que tem feito um trabalho maravilhoso nesse sentido!) e nos potfiles (vejam a página de l10n que eu mandei pra lista...) que são as prioridades mais imediatas, já que eles não entram mais no woody depois do freeze! Não vamos deixar esfriar aqui... quem quiser ajudar na página do Debian, também... sempre estamos precisando de ajuda... tem muita coisa pra traduzir/produzir.... e aos amigos do desktop: que vergonha ;) electra, se estiver lendo isso... percebe o que era o meu sentimento inicial? =) é triste mas eu acho que vou ter de tomar uma iniciativa solitária denovo, senão não sai nada.... no mais: PARABÉNS DEBIAN-BR! Nós somos o Debian-BR e temos uma tarefa: salvar o mundo =)! []s! ps: o loco que amanhã tem duas provas e está a 00:10 acordado ainda escrevendo scripts se despede... -- Gustavo Noronha Silva - kov <http://www.metainfo.org/kov> *----------------------------------------------------------------* | .''`. | Debian GNU/Linux: <http://www.debian.org> | | : :' : | Debian BR.......: <http://debian-br.sourceforge.net> | | `. `'` | Be Happy! Be FREE! | | `- | "Think globally, act locally!" | *----------------------------------------------------------------*
Attachment:
log-ddts.txt.gz
Description: Binary data