[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Comé pessoal?



Gustavo,


desculpe não ter respondido antes.  Gostaria de ter uma posição mais
atualizada antes de falar alguma coisa.

Em primeiro lugar, o que foi feito: existe uma lista de termos de
tradução, com mais de 500 termos e crescendo.  No que se refere ao
debian-faq, todos termos estão atualizados e são garantidos com base em
literatura em português e inglês.  Existem cerca de 10% de termos na
lista que ainda é preciso confirmar.

Enviei uma versão anterior da tabela para algumas pessoas e aguardo
retorno.

Quanto às pessoas que estão revisando o debia-faq em sociedade, algumas
já informaram em que pé está sua revisão.  Creio que entre hoje e
amanhã os trabalhos estarão terminando.

Quanto ao Fabio, que sempre pensei que fosse um alias seu :-), tenho
mantido contato com ele.  Em princípio, ele deve estar revisando as
últimas 10 páginas do debian-faq.

Além disso, ele e Philippe Gaspar estão traduzindo o Manual de
Políticas, que eu revisarei, além de traduzir uma pequena parte.  Para
poder revisar é preciso antes preparar o vocabulário e oferecer alguma
padronização. Para isso, é preciso ter lido o texto com carinho.  A
melhor forma de fazer isso é traduzindo uma parte pequena dele.

Penso que com uma tabela de tradução legal, muito da dificuldade de
traduzir e revisar pode ser minorada, com um aumento de qualidade de
padronização.

Uma pessoa na rede, fora do debian, traduziu um HOWTO de Winmodems, que
vou revisar.  Até onde sei, esse HOWTO não está na LDP-BR.  Como muita
gente procura ajuda com Winmodems, creio que esse HOWTO será muito
útil.


[]s, Hilton

__________________________________________________
Do You Yahoo!?
Get personalized email addresses from Yahoo! Mail
http://personal.mail.yahoo.com/



Reply to: