[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

rocksndiamonds 4.2.2.0+dfsg-1: Please update debconf PO translation for the package rocksndiamonds



Hi,

You are noted as the last translator of the debconf translation for
rocksndiamonds. The English template has been changed, and now some messages
are marked "fuzzy" in your translation or are missing.
I would be grateful if you could take the time and update it.
Please send the updated file to me, or submit it as a wishlist bug
against rocksndiamonds.

The deadline for receiving the updated translation is
Mon, 04 Jan 2021 21:22:56 +0100.

Thanks in advance,

Stephen

# Translation of rocksndiamonds debconf templates to Polish.
# Copyright (C) 2009
# This file is distributed under the same license as the rocksndiamonds package.
#
# Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rocksndiamonds@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-25 21:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 20:39+0100\n"
"Last-Translator: Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Download non-free game data?"
msgstr "Pobrać niewolne pliki gry?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"The data files required by rocksndiamonds do not have licenses that would "
"allow them to be distributed as a package. However, they can be "
"automatically downloaded from the Internet and installed locally."
msgstr ""
"Pliki z danymi wymaganymi przez rocksndiamonds są licencjonowane na zasadach "
"niepozwalających rozpowszechniać ich w pakiecie. Można je jednak pobrać z "
"Internetu w sposób automatyczny i zainstalować."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Some of these require downloading large files: BD2K3 (4.5 MiB), BD Dream "
"(11 MiB), Contributions 1995 - 2006 (6 MiB), Emerald Mine Club (44 MiB), "
"Legend of Zelda (2.1 MiB), Legend of Zelda II (12 MiB), rnd_jue (18 MiB), "
"Snake Bite (6.3 MiB), Supaplex (7.2 MiB)."
msgstr ""

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Games to download data for:"
msgstr "Gry do których zostaną pobrane dane:"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Missing utilities for download or unpacking"
msgstr "Brakujące narzędzia do pobierania lub rozpakowywania"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"Downloading and unpacking the game data requires the packages wget, p7zip, "
"and unzip, but not all of these are available."
msgstr ""
"Pobieranie i rozpakowanie danych gry wymaga pakietów wget, p7zip i unzip, "
"ale niektóre z nich są niedostępne."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"You should install them and then reconfigure this package by using \"dpkg-"
"reconfigure rocksndiamonds\"."
msgstr ""
"Proszę je zainstalować i dokonać ponownej konfiguracji pakietu poleceniem "
"\"dpkg-reconfigure rocksndiamonds\"."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "Cannot download required resources"
msgstr "Nie można pobrać żądanych zasobów"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:5001
msgid ""
"An error occurred while downloading game data. You should check the network "
"connection and settings and retry later on."
msgstr ""
"Podczas pobierania danych gry wystąpił błąd. Proszę sprawdzić połączenie "
"oraz ustawienia sieci i spróbować ponownie."

Reply to: