Thank you very much for explanations. 31.05.2016 21:50, Helge Kreutzmann wrote:
On Tue, May 31, 2016 at 06:59:38PM +0200, Łukasz wrote:2. In msgid "" "B<deluser(8)>andB<delgroup(8)> also read I</etc/adduser.conf,> see (...)This is my mistake. Sorry. Please read this as B<deluser(8)> and B<delgroup(8)> and please do translate the "and". I don't know why the previous translator did not translate it. Maybe Robert can comment on this?b) Why is there punctuation inside <>?Please use the polish rules for punctuation, not the english ones.
I have tried to correct my translation of this message. Best regards, Łukasz Dulny
Attachment:
pl.po.gz
Description: application/gzip