[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Do sprawdzenia treści plików .po



Łukasz Paździora pisze:

Moje (niezobowiązujące) propozycje (w nawiasach komentarz):
> ***********************
> adduser
> 
> 
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../templates:2001
> msgid "Do you want system-wide readable home directories?"
> msgstr "Czy katalogi domowe mają być ogólnie widoczne?"

... mają być widoczne dla wszystkich użytkowników?

> 
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../templates:2001
> msgid ""
> "By default, users' home directories are readable by all users on the system. "
> "If you want to increase security and privacy, you might want home "
> "directories to be readable only for their owners. But if in doubt, leave "
> "this option enabled."
> msgstr ""
> "Domyślnie katalogi domowe użytkowników są odczytywane przez
                                           ... widoczne (albo możliwe do
odczytu)... (bo one nie są w żaden specjalny sposób odczytywane,
istnieje tylko taka potencjalna możliwość)
> wszystkich użytkowników systemu. Jeśli chcesz zwiększyć bezpieczeństwo
> i prywatność możesz chcieć by katalogi domowe były odczytywane tylko
                                                  możliwe do odczytu
> przez ich właścicieli. Jeśli masz wątpliwości zostaw tą opcję aktywną.
> 
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../templates:2001
> msgid ""
> "This will only affect home directories of users added from now on with the "
> "adduser command."
> msgstr "Będzie to miało wpływ tylko na katalogi domowe użytkowników
> dodanych od tej chwili przez komendę adduser"
> 
> 
> 
> 
> 
> *******************************
> mrtg
> 
> 
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../mrtg.templates:1001
> msgid "Run MRTG with its own user?"
> msgstr "Uruchamiać MRTG z jego własnym użytkownikiem"
> 
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../mrtg.templates:1001
> msgid ""
> "Traditionally, MRTG runs as root, but this can present a potential security "
> "risk. If you chose to have MRTG run as its own user, a user called 'mrtg' "
> "will be used instead. If you have existing programs that read any of MRTG's "
> "output files, you may need to update them."
> msgstr ""
> "Tradycyjnie MRTG jest uruchamiane przez roota, ale może to spowodować
> ryzyko zmniejszenia bezpieczeństwa systemu. Jeśli zdecydujesz, żeby
> MRTG uruchamiało się z własnym użytkownikiem, zamiast roota zostanie
> użyty użytkownik 'mrtg'. Jeśli masz jakieś programy, które odczytują
> jakiekolwiek z plików wyjściowych MRTG, być może będziesz musiał je
> zaktualizować.
> 
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../mrtg.templates:2001
> msgid "Make /etc/mrtg.cfg owned by and readable only by the MRTG user?"
> msgstr "Czy /etc/mrtg.conf ma być posiadane i odczytywane tylko przez
> użytkownika MRTG?"
czy uczynić MRTG właścicielem pliku .... (root i tak może czytać ten plik)

> 
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../mrtg.templates:2001
> msgid ""
> "If your MRTG configuration file is readable by users other than the user "
> "MRTG runs as (typically either 'mrtg' or 'root') it can present a security "
> "risk, as this file contains SNMP community names."
> msgstr ""
> "Jesli plik konfiguracyjny MRTG może być odczytywany przez
> użytkowników innych niż ten, który uruchamia MRTG (zazwyczaj 'mrtg'
> lub 'root') może to spowodować ryzyko zmniejszenia bezpieczeństwa
> systemu, ponieważ ten plik zawiera nazwy społeczności SNMP"
> 
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../mrtg.templates:2001
> msgid ""
> "It is recommended that you make the file owned by and readable only by the "
> "MRTG user, unless you have specific reasons not to."
> msgstr ""
> "Zaleca się, żeby ten plik był posiadany i mógł być odczytywany
aby MRTG był właścicielem pliku
> jedynie przez użytkownika MRTG, chyba że masz jakieś powody aby było
                                              jakieś ważne powody
> inaczej."
> 


Pozdrawiam
Wojtek Zaręba


Reply to: