[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://matrix-synapse/it.po



Di seguito la traduzione del po-debconf di `matrix-synapse`. La invierei il 4
settembre.



# debconf templates for matrix-synapse
# Copyright (C) 2014—2017 OpenMarket Ltd
# Copyright (C) 2017 Vector Creations Ltd
# Copyright (C) 2017—2018 New Vector Ltd
# This file is distributed under the same license as the matrix-synapse package.
# Ceppo <cepo@oziosi.org>, 2022.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: matrix-synapse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: matrix-synapse@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 07:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-25 00:00+0000\n"
"Last-Translator: Ceppo <ceppo@oziosi.org>\n"
"Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Name of the server:"
msgstr "Nome del server:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"The name that this homeserver will appear as, to clients and other servers "
"via federation. This name should match the SRV record published in DNS."
msgstr ""
"Il nome con cui questo homserver apparirà ai client e agli altri server "
"attraverso la federazione. Questo nome dovrebbe corrispondere al record SRV "
"pubblicato nei DNS."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Report anonymous statistics?"
msgstr "Inviare statistiche anonime?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Developers of Matrix and Synapse really appreciate helping the project out "
"by reporting anonymized usage statistics from this homeserver. Only very "
"basic aggregate data (e.g. number of users) will be reported, but it helps "
"track the growth of the Matrix community, and helps in making Matrix a "
"success, as well as to convince other networks that they should peer with "
"Matrix."
msgstr ""
"Gli sviluppatori di Matrix e Synapse apprezzano molto l'aiuto al progetto "
"attraverso l'invio di statistiche anonime sull'utilizzo da questo server. "
"Solo dati aggregati assolutamente basilari (ad esempio il numero di utenti) "
"verranno inviati, ma questo aiuta a tracciare la crescita della comunità di "
"Matrix e a rendere Matrix un successo, così come a convincere altre reti che "
"dovrebbero integrarsi con Matrix."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Thank you."
msgstr "Grazie."



--
Ceppo


Reply to: