Re: paragrafo non tradotto
Il 06/05/20 15:39, Paolo Garro ha scritto:
> Nella pagina
> http://manpages.ubuntu.com/manpages/trusty/it/man8/adduser.8.html c’è
> un paragrafo relativo ad adduser non tradotto:
È una manpage Ubuntu, quindi io scriverei a un contatto in Ubuntu, non
in Debian (il fatto che Ubuntu sia una derivata Debian non conta).
In Debian quel paragrafo è tradotto e si presenta così:
adduser copia i file da SKEL nella directory home e richiede le
informazioni per finger (gecos) e la password. Il valore per il campo
gecos può essere inserito anche usando l'opzione --gecos. Con l'opzione
--disabled-login l'account viene creato ma non è possibile accedere fino
a quando non viene impostata una password. Con l'opzione
--disabled-password non viene impostata la password, è comunque
possibile accedere al sistema (per esempio tramite SSH con chiavi RSA).
Noto che l'ultimo periodo:
To set up an encrypted home directory for the new user, add the
--encrypt-home option. For more information, refer to the -b option of
ecryptfs-setup-private(1).
in Debian non è presente neanche nella manpage inglese.
Probabilmente il paragrafo è stato aggiornato nella versione in Ubuntu e
quella in Debian è rimasta indietro.
Gabriele :-)
Reply to: